Aquelas de quando eras uma criança gorda ao colo do papá. | Open Subtitles | صورك حين كنت طفلة بدينة تجلسين على ركبة أبي. |
Quando era miúdo, sentava-me ao colo da minha avó... | Open Subtitles | كطفل صغير, جلستُ على ركبة جدتي |
Podemos sentar-nos no joelho do Lincoln, ver o pénis do John Dillinger. | Open Subtitles | تعال، نحن يمكن أن نذهب ونجلس على ركبة لينكولن، |
Tem tudo a ver com espectáculo, com o que víamos em miúdos, sentados no joelho do vizinho: | Open Subtitles | يتعلق الأمر بالمنظور كالبرامج التي كنّا نشاهدها ونحن أطفال جلوساً على ركبة جارنا |
de joelhos. Sou uma rapariga à moda antiga. Vamos lá. | Open Subtitles | على ركبة واحدة.انا أميل الى الاجواء القديمة هيا افعلها |
de joelhos. Sou uma garota à moda antiga. Vamos lá. | Open Subtitles | على ركبة واحدة.انا أميل الى الاجواء القديمة هيا افعلها |
A mamã quererá sentar-se ao colo do Pai Natal? | Open Subtitles | تبدو رائحة (سانتا) غريبة. هل تظنين أن والدتكِ تود الجلوس على ركبة (سانتا) الآخرى؟ |
Que disse que eu devia pôr no joelho do homem que sou a criança que era, e consolá-la. | Open Subtitles | على ركبة الرجل الذي أصبحت عليه أن أقوم بترييح الطفل |
Achas que eles vão deixar colocar o tiro no joelho do Dryer para a requalificação? | Open Subtitles | هل تظنين أنهم تركوني أصوب على ركبة دراير كإعادة تقييم؟ |
A Inga alvejou o Marcus no joelho com uma Heckler Koch de 9 mm. | Open Subtitles | أطلقت "إنغا" النار على ركبة "ماركوس" ببندقية "هيكلر أند كوتش" 9 ملم. |
As suturas no joelho da Nikki Cervano foram feitas por um dos ajudantes do Dr. Navarro, | Open Subtitles | الخياطات على ركبة (نيكي سيرفانو) تمت بواسطة واحد من معاوني د. (نافارو)، ليس بواسطته |
Imaginas-te de joelhos... | Open Subtitles | هل تستطيع أن تتخيّل نفسك جاثياً على ركبة واحدة أمامها |
À tua maneira, de joelhos e isso tudo. | Open Subtitles | تعرف ، على شروطك الخاصة، و سوف تنزل على ركبة واحدة ،و هذا كل شيء |
Um olhar em ti, e ele estará de joelhos. | Open Subtitles | اذا نظر اى فتى لك فسيجثو على ركبة واحدة امامك |
- Ele é que tem. Espera lá. Vais pôr-te de joelhos, pedi-lho em casamento e, depois... | Open Subtitles | هل ستجثين على ركبة واحدة وتطرحين السؤال وبينما أنتي كذلك تبحثين في جيبه؟ |
E então pôs-se de joelhos e deu-te uma caixa vazia? | Open Subtitles | اذا هو جلس على ركبة واحدة واعطاكِ صندوق فارغ ؟ نعم |