"على فعل أي شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a fazer nada
        
    No outro dia, ela disse-me: "Mamã, não podes obrigar-me a fazer nada." Open Subtitles دائماً تقول لي "مامي لا تستطيعين إرغامي على فعل أي شيء"
    Não está a obrigar-me a fazer nada. Eu e o Damon... Nem penses. Open Subtitles إنه لا يجبرني على فعل أي شيء أنا و دايمن لا
    Mas não vamos forçá-lo a fazer nada contra a sua vontade. Open Subtitles ولكننا لن نجبره على فعل أي شيء ضد إرادته.
    Eu não a estou a forçar a fazer nada, ok? Open Subtitles أنا لا أجبرها على فعل أي شيء ، أليس كذلك ؟
    Não posso forçar-te a fazer nada que não queiras fazer. Open Subtitles لا أستطيع إجبارك على فعل أي شيء لا ترغب فيه
    Não o obriguei a fazer nada que ele não quisesse. Open Subtitles لم أرغمه على فعل أي شيء لم يكن يريده
    Não estou a obrigar ninguém a fazer nada. Open Subtitles أنا لا أحاول إرغام أي شخص على فعل أي شيء.
    Você não pode me forçar a fazer nada. Open Subtitles لا يمكنك إجباري على فعل أي شيء
    Mas ninguém me obrigou a fazer nada. Open Subtitles أصدق لكن لا أحد أجبرني على فعل أي شيء.
    Não me podes obrigar a fazer nada. Open Subtitles لا يمكنك أن تجبرني على فعل أي شيء.
    Ninguém o obriga a fazer nada. Open Subtitles لا أحد يرغمك على فعل أي شيء
    Não estou a força-la a fazer nada aqui. Open Subtitles لا أجبرك على فعل أي شيء هنا.
    Não vos obrigarei a fazer nada. Open Subtitles لن أجبرك على فعل أي شيء
    Ninguém está a obrigar-te a fazer nada. Open Subtitles لا أحد يجبرك على فعل أي شيء
    Ninguém me obriga a fazer nada. Open Subtitles لا أحد يجبرني على فعل أي شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more