No outro dia, ela disse-me: "Mamã, não podes obrigar-me a fazer nada." | Open Subtitles | دائماً تقول لي "مامي لا تستطيعين إرغامي على فعل أي شيء" |
Não está a obrigar-me a fazer nada. Eu e o Damon... Nem penses. | Open Subtitles | إنه لا يجبرني على فعل أي شيء أنا و دايمن لا |
Mas não vamos forçá-lo a fazer nada contra a sua vontade. | Open Subtitles | ولكننا لن نجبره على فعل أي شيء ضد إرادته. |
Eu não a estou a forçar a fazer nada, ok? | Open Subtitles | أنا لا أجبرها على فعل أي شيء ، أليس كذلك ؟ |
Não posso forçar-te a fazer nada que não queiras fazer. | Open Subtitles | لا أستطيع إجبارك على فعل أي شيء لا ترغب فيه |
Não o obriguei a fazer nada que ele não quisesse. | Open Subtitles | لم أرغمه على فعل أي شيء لم يكن يريده |
Não estou a obrigar ninguém a fazer nada. | Open Subtitles | أنا لا أحاول إرغام أي شخص على فعل أي شيء. |
Você não pode me forçar a fazer nada. | Open Subtitles | لا يمكنك إجباري على فعل أي شيء |
Mas ninguém me obrigou a fazer nada. | Open Subtitles | أصدق لكن لا أحد أجبرني على فعل أي شيء. |
Não me podes obrigar a fazer nada. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تجبرني على فعل أي شيء. |
Ninguém o obriga a fazer nada. | Open Subtitles | لا أحد يرغمك على فعل أي شيء |
Não estou a força-la a fazer nada aqui. | Open Subtitles | لا أجبرك على فعل أي شيء هنا. |
Não vos obrigarei a fazer nada. | Open Subtitles | لن أجبرك على فعل أي شيء |
Ninguém está a obrigar-te a fazer nada. | Open Subtitles | لا أحد يجبرك على فعل أي شيء |
Ninguém me obriga a fazer nada. | Open Subtitles | لا أحد يجبرني على فعل أي شيء |