"على موقعهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no site
        
    • no seu site
        
    • a localização
        
    Vão colocar-me no site deles como o seu novo artista favorito do mês. Open Subtitles وسوف يضعوني على موقعهم الإلكتروني بصفتي فنانهم المفضل لهذا الشهر.
    Se está assim tão desesperado, os dois primeiros parágrafos do artigo estão no site gratuito. Open Subtitles لو كنت يائساً جداً فإن أول مقطعين من المقال موجودان على موقعهم المجاني
    Sim. Disse que lhe pediram para trabalhar no seu site. Open Subtitles نعم، ذكر أنهم طلبوا منه العمل على موقعهم
    Foi exatamente como a Sociedade Americana do Cancro que recomenda comer carcinogénicos Tipo 1 no seu site. Open Subtitles هذا كان مشابهاً لقيام "جمعية السرطان الأمريكية" بالتشجيع على تناول مسرطنات المجموعة الأولى على موقعهم.
    Talvez tenhamos a localização deles quando voltarmos. Open Subtitles ربما نحصل على موقعهم عندما نعود
    - Está no site do The Post. Open Subtitles إنها موجودة على موقعهم. اللعنة.
    Um relógio de Pic Du Midi de 1591 apareceu no site deles. Open Subtitles صور ساعة دو ميدي 1591 رفعت على موقعهم
    O menu está no site. Open Subtitles القائمة على موقعهم
    Registos do banco mostram que o Sam moveu o dinheiro às 9h47 numa transferência electrónica no site deles. Open Subtitles تقرير المصرف يُشير إلى أنّ (سام) قد حوّل المال في الساعة الـ 09: 47 صباحاً عن طريق مُحوّل إلكتروني على موقعهم الإلكتروني.
    Isso seria como uma associação de saúde pulmonar ter um tutorial de "Como enrolar os seus cigarros" no seu site. Open Subtitles هذا سيكون مثل أنّ "جمعية الرئة الأمريكية" لديها قسم "كيف تلفّ سجائرك" على موقعهم الإلكتروني.
    O Califado assumiu a autoria do ataque em Ma'an e do rapto de Emma Al-Fayeed no seu site, esta tarde. Open Subtitles جيش الخلافة تبنى مسؤولية الهجوم" "(في مدينة (معان) واختطاف (إيما الفايد على موقعهم الالكتروني" "في وقت لاحق هذا المساء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more