"على نسيان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a esquecer
        
    • esquecer o
        
    • esquecer as
        
    • esqueceres aquele
        
    A velocidade ajuda-me, de certa maneira, a esquecer o passado. Open Subtitles أعتقد أن السرعة تساعد على نسيان الماضي بطريقة ما
    Mas, por outro lado, - ajudei-te a esquecer o forno. Open Subtitles لكن من الجانب المشرق ساعدتك على نسيان موضوع الفرن
    O meu filho foi envenenado pelo lixo que lhe tem dado a ouvir e não há novas memórias que me ajudem a esquecer isso. Open Subtitles لقد تسمم ولدي من قِبَل القمامة التي تغذينه بها ولا يوجد في العالم ما يكفي من ذكريات متداخلة تساعدني على نسيان ذلك
    Quem me dera poder esquecer as imagens que vi. Open Subtitles ليتَني أقوى على نسيان الصور التي عاينتها.
    Depressa ajudaremos o vosso filho a esquecer o que aconteceu. Open Subtitles و سرعان ما سنساعد ابنكم الصغير على نسيان ما حدث
    E esse café vai ajudar-te a esquecer o elefante com quem dormiste? Ora! Open Subtitles هل تلك القهوة ستساعدك على نسيان تلك الفيل الذي ضاجعته البارحة ؟
    Suponho que não há nada como uma viagem para te ajudar a esquecer o passado. Open Subtitles اعتقد لا يوجد شئ مثل رحلة طريق لمساعدتك على نسيان ماضيك
    Ajudar-te-á a esquecer o Preston. Não me importo que me uses. Open Subtitles "هذا سيساعدكِ على نسيان "بريستون .. لا أمانع أن تستغلّيني
    Pensei que te ajudasse a esquecer o ódio que sentes por mim, se estivesses um pouco delirante. Open Subtitles ظننت أن هذا قد يساعدك على نسيان كراهيتك الشديدة لي لو كنتِ مشتتة قليلاً
    Vamos só passar por este dia... e ajudo-te a esquecer dele durante a noite, está bem? Open Subtitles لنحاول أن ننهي هذا اليوم وسأساعدك على نسيان ما حدث اليوم الليلة
    Prefiro filmes que me ajudem a esquecer os problemas do mundo. Open Subtitles أنا أفضّل الأفلام التي تساعدني على نسيان مشاكل العالم أنا أفضّل الأفلام التي تساعدني على نسيان مشاكل العالم
    Ajudou-me a esquecer o que ou quem eu precisava de esquecer, e estou claramente melhor por isso. Open Subtitles ساعدَتْني تلك على نسيان أيٍّ كان و مهما كان الذي احتجتُ نسيانه، و مِن الواضح أنّي أفضل حالاً دونه.
    Pois, estou-me sempre a esquecer. Adeus, mana. Open Subtitles أجل , أعكفُ على نسيان الأمر , وداعاً أختاه
    Ela tem razão, vais ter de esquecer o assunto. Open Subtitles إنها محقة وأنت الآن ستعملين على نسيان ذالك.
    A individualidade de esquecer as coisas más. Open Subtitles القدرة على نسيان أشياء لا تريد مواجهتها
    Fazer-lhes esquecer as suas tristes vidas. Open Subtitles أساعدهم على نسيان مآسيهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more