"على وظيفة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um trabalho
        
    • o emprego
        
    • no trabalho
        
    • emprego na
        
    • arranjar um emprego
        
    • emprego no
        
    • trabalho em
        
    • trabalho a
        
    • trabalho na
        
    • num trabalho
        
    • trabalho como
        
    • arranjar emprego
        
    • arranjou emprego
        
    • um emprego a
        
    • vosso emprego
        
    Para te arranjar um trabalho este Verão e ganhares uns trocos. Open Subtitles ..احصل على وظيفة في هذا الصيف واحصل على بعض المال
    Achamos que ele aceitou um trabalho que o pôs em confusão. Open Subtitles نعتقد أنّه حصل على وظيفة ربما أوقعته في بعض المتاعب
    Pede desculpa e retoma o emprego. Open Subtitles اعتذر والحصول على وظيفة الخاص بك مرة أخرى.
    O truque é que tem de morrer no trabalho. Open Subtitles الصيد هو، كان عليه أن يموت على وظيفة.
    Devias arranjar um emprego na Rádio a anunciar as Horas. Open Subtitles يجب أن تحصلي على وظيفة في الإذاعة لإعلان الوقت
    Vou para San Francisco, arranjo emprego no primeiro navio. Open Subtitles أنا انوي ترك المنزل اذهب إلى سان فرانسيسكو للحصول على وظيفة على اول سفينة آراها
    Os termos da condicional, exigem que arranjes trabalho em 30 dias. Open Subtitles بنود عقوبتكِ تنص على حصولكِ على وظيفة خلال 30 يوم
    Mas mantenho alguns limites, porque no fim do dia, eles têm um trabalho a fazer, e sou o chefe. Open Subtitles لكنني كنت احافظ على حدود معينة في نهاية اليوم، لقد حصلت على وظيفة خطيرة لتنفيذ وأنا رئيس
    Não quero ficar a uma mesa durante os próximos seis anos para arranjar um trabalho e ficar a uma mesa durante mais 40 anos. Open Subtitles لا أريد الجلوس وراء مكتب في السنوات الستة القادمة لأتمكن من الحصول على وظيفة وأجلس وراء مكتب للسنوات الـ 40 التي تليها
    E depois quando voltarmos posso arranjar um trabalho em part-time? Open Subtitles وحينما نعود ربما يمكنني الحصول على وظيفة بدوام جزئي
    Tento conseguir um trabalho quando todas as pesquisas Google de seu nome tem a palavra "prostituta" ao lado dele. Open Subtitles محاول الحصول على وظيفة عندما تكون كل عملية بحث في القوقل عن اسمك تجد جانبها كلمة عاهرة
    - Que diz o Phil? - Que continua com o emprego. Open Subtitles ، ماذا يقول فيل ، يمكنك الحصول على وظيفة الخاص بك مرة أخرى؟
    Não, frequentei Craignewton, só pus Royal Edinburgh College para ficar com o emprego; Open Subtitles لا، أنا ذهبت إلى كريج كريج نيوتن أنا فقط وضعت رويال أدنبر الكليّة تساعدة للحصول على وظيفة
    Quase ninguém entra no trabalho dos seus sonhos Open Subtitles هيا، من الصعب على أي شخص الحصول على وظيفة أحلامه
    Sua amiga é um caso típico que encontro no trabalho. Open Subtitles صديقك هو حالة نموذجية أن أرى على وظيفة.
    Ao te formares, terás um emprego na sala do correio. Open Subtitles حالما تتخرج، سوف تحصل على وظيفة في مكتب البريد
    E já agora, pensa em arranjar um emprego a sério. Open Subtitles وبينما انت كذلك فكر في الحصول على وظيفة حقيقية
    Se quiseres fazer mais isto, arranjo-te emprego no aeroporto. Open Subtitles أستطيع أن أحصل لك على وظيفة بالمطار لتفعل هذا
    Ele vai aceitar o trabalho na Nova Zelândia. Open Subtitles انه يرغب في الحصول على وظيفة في نيوزيلاندا.
    Porque temos de pensar num trabalho... para ti. Open Subtitles وذلك لأن علينا أن نفكر بشأن أن نحصل لكِ على وظيفة
    Eu sei que não tenho feito um bom trabalho como pai. Open Subtitles أنا أعلم أنني لم تفعل على وظيفة جيدة بالنسبة لك.
    Inteligentíssimo, usar a identidade dele para arranjar emprego na galeria. Open Subtitles ذكيّ جداً استخدام هويّته للحصول على وظيفة في المعرض
    Uma semana depois da formatura, arranjou emprego num fundo mútuo. Open Subtitles بعد تخرجه بأسبوع, حصل على وظيفة إدارة صناديق إستثمار
    De repente, não vão conseguir o vosso emprego de sonho, aquele que vos iria dar pilhas de dinheiro. TED فجأة، لن تحصل على وظيفة أحلامك، والتي ستعطيك كثيراً من المال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more