"عليكما الذهاب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • devem ir
        
    • Deviam ir
        
    • vocês têm de
        
    Então devem ir a um sítio giro para comemorar. Open Subtitles إذاً عليكما الذهاب إلى مكان ممتع للإحتفال.
    Então devem ir a um sítio giro para comemorar. Open Subtitles إذاً عليكما الذهاب إلى مكان ممتع للإحتفال.
    Deviam ir as duas para casa. Não podem fazer nada neste momento. Open Subtitles عليكما الذهاب للمنزل ما من شيء تستطيعان فعله
    Na verdade, o Lucas vai. Vocês Deviam ir juntos. Open Subtitles في الواقع, لوكاس ذاهب أنتما الاثنان عليكما الذهاب سوية
    É o suficiente por hoje, porque obviamente vocês têm de ir ver algum resto humano... horrível e desmembrado. Open Subtitles حسناً هذا يكفى لليوم لأنّه من الجليّ أنّه يتَعين عليكما الذهاب لفحص بعض الرُفات البشرية مُقطعة الأوصال ذات المظهر المُريع
    Então, vocês têm de estar no tribunal Open Subtitles اذا عليكما الذهاب للمحكمة
    devem ir às outras aldeias. Open Subtitles ينبغي عليكما الذهاب للقرى الأخرى.
    devem ir embora agora. Open Subtitles عليكما الذهاب الآن.
    Se quiserem ressuscitar o Rumplestiltskin, é lá que devem ir. Open Subtitles إنْ أردتما إعادة (رامبل ستيلسكن) إلى الحياة فإلى هناك عليكما الذهاب
    Deviam ir para casa. Descansem. Open Subtitles يجب عليكما الذهاب للمنزل لتنالا قسطاً من الراحة.
    Acho que Deviam ir procurar o Julio. Open Subtitles (يبدو أنّه عليكما الذهاب لإيجاد (خوليو
    Mas vocês têm de se ir embora. Open Subtitles لكن عليكما الذهاب
    Mas vocês têm de se ir embora. Open Subtitles لكن عليكما الذهاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more