Então devem ir a um sítio giro para comemorar. | Open Subtitles | إذاً عليكما الذهاب إلى مكان ممتع للإحتفال. |
Então devem ir a um sítio giro para comemorar. | Open Subtitles | إذاً عليكما الذهاب إلى مكان ممتع للإحتفال. |
Deviam ir as duas para casa. Não podem fazer nada neste momento. | Open Subtitles | عليكما الذهاب للمنزل ما من شيء تستطيعان فعله |
Na verdade, o Lucas vai. Vocês Deviam ir juntos. | Open Subtitles | في الواقع, لوكاس ذاهب أنتما الاثنان عليكما الذهاب سوية |
É o suficiente por hoje, porque obviamente vocês têm de ir ver algum resto humano... horrível e desmembrado. | Open Subtitles | حسناً هذا يكفى لليوم لأنّه من الجليّ أنّه يتَعين عليكما الذهاب لفحص بعض الرُفات البشرية مُقطعة الأوصال ذات المظهر المُريع |
Então, vocês têm de estar no tribunal | Open Subtitles | اذا عليكما الذهاب للمحكمة |
devem ir às outras aldeias. | Open Subtitles | ينبغي عليكما الذهاب للقرى الأخرى. |
devem ir embora agora. | Open Subtitles | عليكما الذهاب الآن. |
Se quiserem ressuscitar o Rumplestiltskin, é lá que devem ir. | Open Subtitles | إنْ أردتما إعادة (رامبل ستيلسكن) إلى الحياة فإلى هناك عليكما الذهاب |
Deviam ir para casa. Descansem. | Open Subtitles | يجب عليكما الذهاب للمنزل لتنالا قسطاً من الراحة. |
Acho que Deviam ir procurar o Julio. | Open Subtitles | (يبدو أنّه عليكما الذهاب لإيجاد (خوليو |
Mas vocês têm de se ir embora. | Open Subtitles | لكن عليكما الذهاب |
Mas vocês têm de se ir embora. | Open Subtitles | لكن عليكما الذهاب |