"عليكم الذهاب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • deviam ir
        
    • Tens de ir
        
    • precisam de ir
        
    • vocês têm de ir
        
    - Parece fantástico. deviam ir lá. - Eu vou. Open Subtitles يبدو ذلك رائعاً يجب عليكم الذهاب لفعل ذلك
    O casting é no West Side. deviam ir. Open Subtitles جلسة الإنتقاء بالجهة الغربية، عليكم الذهاب.
    Não estás a perceber. Tens de ir outra vez, filho. Open Subtitles أنت لا تفهم، عليكم الذهاب مجدداً
    Tens de ir para este local. Open Subtitles عليكم الذهاب لهذا المكان
    Não precisam de ir para casa mas não podem ficar aqui. Open Subtitles لا يجب عليكم الذهاب للبيت ولكن لا تستطيعون البقاء هنا
    Mas vocês têm de ir. É um playoff. Open Subtitles ولكن عليكم الذهاب إنها المباراة الفاصلة
    Disse que deviam ir para a embaixada dos EUA, que estarão seguros lá. Open Subtitles يقول ان عليكم الذهاب للسفارة الامريكية وستكونون بأمان هناك
    Se é com o Dr. Willoughby, deviam ir. Open Subtitles عليكم الذهاب الى الطبيب ويلوغوبي
    deviam ir andando antes que feche outra filial. Open Subtitles عليكم الذهاب. قبل أن أغلق فرع آخر.
    - Acho que não se deviam ir embora. Open Subtitles أجل لا أعتقد عليكم الذهاب
    Acho que vocês deviam ir. Open Subtitles أعتقد حقـّاً أنّ عليكم الذهاب
    - Mas vocês deviam ir. Open Subtitles ولكن أنتم عليكم الذهاب
    Tens de ir para este local. Open Subtitles عليكم الذهاب لهذا المكان
    Vocês precisam de ir para o avião e ir embora quando chegarem lá. Open Subtitles عليكم الذهاب إلى الطائرة والمغادرة فور وصولكم.
    precisam de ir para a próxima carruagem! Open Subtitles يجب عليكم الذهاب إلى العربة التالية! إتفقنا؟
    Acho que vocês têm de ir para a prisão. Open Subtitles أعتقد أنه عليكم الذهاب للسجن
    vocês têm de ir embora. Open Subtitles عليكم الذهاب الآن!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more