"عليك أن تخبر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tens de contar à
        
    • devias contar a
        
    Eric, isto não é dilema nenhum. Tens de contar à Donna. Open Subtitles إريك) هذه ليست معضلة) (يجب عليك أن تخبر (دونا
    Tens de contar à advogada. Open Subtitles عليك أن تخبر المحامية
    Então, Tens de contar à Mona primeiro. Open Subtitles ثم عليك أن تخبر منى أولا.
    Tens de contar à mãe. Open Subtitles عليك أن تخبر أمي
    Mas se tu tens suas suspeitas, não devias contar a alguém? Open Subtitles لكن ماذا إن كانت لديك شكوك أليس عليك أن تخبر شخصاً ما ؟
    Tens de contar à Meg. Open Subtitles عليك أن تخبر (ميج)
    Howard, Tens de contar à tua mãe. Open Subtitles هاوارد)! عليك أن تخبر أمك)
    Tens de contar à Julie, ouviste? Open Subtitles عليك أن تخبر (جولي)، حسناً؟
    Tens de contar à policia, Paul. Open Subtitles عليك أن تخبر الشرطة، (بول)
    Acho que devias contar a verdade ao teu pai. Open Subtitles أعتقد يجب عليك أن تخبر والدك الحقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more