Tens que dizer-Ihe. | Open Subtitles | عليك أن تخبرها |
Tens que dizer-Ihe. | Open Subtitles | عليك أن تخبرها |
Tens que dizer-Ihe. | Open Subtitles | عليك أن تخبرها |
Não Tens que lhe dizer nada. Ela não é bem-vinda. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تخبرها كل شيء إنها غير مرحب بها |
E Tens que lhe dizer que estavas enganado e voltar a colocar as coisas como estavam. | Open Subtitles | ويجب عليك أن تخبرها أنك كنت مخطئا وأعد الأمور كما كانت عليه من قبل |
É a quinta vez que ela liga... Então diz-lhe para parar de ligar! | Open Subtitles | عليك أن تخبرها بأن تكف عن الإتصال |
Com medo de a perder, ao ponto de lhe dizer para fazer as malas e voltar para casa? | Open Subtitles | الخوف من خسارتها لذلك شعرتَ بأنه كان عليك أن تخبرها بأن تحزم عدّتها وتذهب معك إلى البيت؟ |
Tens que lhe dizer o que se está a passar. | Open Subtitles | عليك أن تخبرها ماذا يحدث |
Tens que lhe dizer uma mentira. | Open Subtitles | عليك أن تخبرها الكذب |
É a quinta vez que ela liga... Então diz-lhe para parar de ligar! | Open Subtitles | عليك أن تخبرها بأن تكف عن الإتصال |
Doc diz-lhe. | Open Subtitles | ( (دوك.. عليك أن تخبرها ... |
Só tem de lhe dizer para tirar a roupa. | Open Subtitles | عليك أن تخبرها أن تنزع ملابسها |
Então, tens de lhe dizer isso. Pronto! | Open Subtitles | حسننا إذن يجب عليك أن تخبرها |