"عليك أن تقرري" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tem de decidir
        
    • tens que decidir
        
    • tens de decidir
        
    Não tem de decidir agora. Aqui está o processo Man Made. Open Subtitles ليس عليك أن تقرري الآن هذا هو ملف قضيتك.
    Agora tem de decidir em quem confia. Open Subtitles الآن عليك أن تقرري بمن تثقين.
    Todos os dias tens que decidir entre uma coisa terrível que odeias e um coisa horrível que odeias. Open Subtitles كل يوم عليك أن تقرري بين شيء فظيع تكرهينه وشيء مريع تكرهينه
    Tu mesma tens que decidir isso sozinha. Open Subtitles عليك أن تقرري هذا بنفسك
    Se esse for o teu nome, acho que tens de decidir se quer seres um menino ou uma menina. Open Subtitles أعني , إذا كان ذلك اسمك أتوقع أن عليك أن تقرري إذا ما كنت تريدين أن تكوني ولدا أم بنتا
    Mas, tens que decidir, Yalena. Open Subtitles لكن عليك أن تقرري (يالينا)؟
    Ouve-me, não temos tempo, por isso, tens de decidir agora, está bem? Open Subtitles إسمعي إلي ليس لدينا الكثير من الوقت عليك أن تقرري الآن حسناً ؟
    tens de decidir a quem és leal em primeiro lugar, a ela ou a mim. Open Subtitles عليك أن تقرري لمن ولأئك. معها... أو معي.
    tens de decidir agora. Open Subtitles -بكل ما تستطيع ، عليك أن تقرري الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more