Querido, não tens que ser profundo, só tens que ser lindo. | Open Subtitles | عزيزي, ليس عليك ان تكون عميقا عليك ان تكون جميلا فقط.. |
Eu amo-te, mas se vamos fazer isto funcionar, tens que ser mais que o Sr. Incredible. | Open Subtitles | احبك،لكن اذا اردنا ان نقوم بهذا العمل عليك ان تكون اكثر من السيد إنكريدبل |
Louis, Não devias estar nas tuas lições? | Open Subtitles | لويس لويس الايتوجب عليك ان تكون فى دروسك |
Se realmente queres ser amigo dele, Tens de ser essa pessoa. | Open Subtitles | اذا اردت ان تكون صديقه عليك ان تكون ذلك الشخص |
Não tens de te esforçar por mim, e não precisas de ser paciente. | Open Subtitles | ليس عليك العمل بجد لأجلي وليس عليك ان تكون صبوراً |
Porque não me dizes o cobarde que Deves ser para apagares o teu filho? | Open Subtitles | لما لاتخبرني الى اي درجة من الجُبن عليك ان تكون لكي تمسح ابنك ؟ |
tens que ter cuidado com isso. | Open Subtitles | اسمع عليك ان تكون حذراً مع تلك الاسلاك |
Se se quer estar no topo, é preciso estar sempre no controlo. | Open Subtitles | اذا اردت ان تكون في القمة عليك ان تكون متحكماً طوال الوقت |
Stuart, não tens que ser um ou o outro. | Open Subtitles | ستيورت .. ليس عليك ان تكون الاول او الاخر |
Não estou a dizer que tens que ser gay para conduzir outra coisa. | Open Subtitles | أنا لا اقول انه عليك ان تكون شاذا لتقود شيئا آخر |
Por que tu tens que ser tão arrogante e prepotente? | Open Subtitles | لما عليك ان تكون معتداً بنفسك ، هاه ؟ |
tens que ser um empreendedor. | Open Subtitles | يجب عليك ان تبدأ من القمه , يجب عليك ان تكون مبادر في كل شيء |
Não devias estar num sítio destes, mas também não te posso deixar aqui. | Open Subtitles | ليس عليك ان تكون في مكان كهذا لا يمكنني ان اتركك لوحدك |
- Já devias estar na Bulgari. | Open Subtitles | من المفترض عليك ان تكون في بولغري .. منذ عشرين دقيقة |
Não devias estar aqui. Disse-te para ficares fora disto! | Open Subtitles | ليس عليك ان تكون هنا اخبرتك ان تبتعد عن هذا |
Se conhecem o teu rosto, Tens de ser mais criativo. | Open Subtitles | اذا كانوا يعرفون وجهك عليك ان تكون مبدعا قليلاً |
Quando o Paolo sair, Tens de ser o primeiro tipo que ela vê. | Open Subtitles | عندما يخرج باولو عليك ان تكون اول رجل تراه |
Bom, não precisas de ser rico. | Open Subtitles | و أعود من حيث أتيت. حسنا، ليس عليك ان تكون غنياً. |
Riggan, não precisas de ser um ótimo pai agora! | Open Subtitles | ريغان ليس عليك ان تكون ابا عظيما الآن |
Deves ser bastante directo. Já repetimos os sinais vitais? | Open Subtitles | عليك ان تكون واضحاً أكثر هل لدينا تكرار للعلامات الحيوية؟ |
E quando se encontrarem, tens que ter cuidado. | Open Subtitles | وعندما تفعل , عليك ان تكون حذراً |
Acredito quando falo, mas é preciso estar lá. | Open Subtitles | لكن كان عليك ان تكون حاضرا هناك |
Não é preciso ser um príncipe para casar com uma princesa. | Open Subtitles | لايجب عليك ان تكون اميراً لكي تتزوج اميرة |