"عليك ان تكوني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tens de ser
        
    • Tens de ter
        
    • é preciso ficares
        
    Com a tua natureza, princesa fada, Tens de ser de alguém ou cessas de ser. Open Subtitles بما أنت عليه.. ملكة الجنيات عليك ان تكوني ملك أحد أو ان لا تكوني أبداً
    Mas Tens de ser sincera acerta de tudo, a partir de agora. Open Subtitles ولكن عليك ان تكوني صادقه عن كل شيء من الان وصاعدا, حسنا?
    Não Tens de ser a melhor em tudo. Open Subtitles ليس عليك ان تكوني الافضل في كل شيء
    Sabes, Tens de ter cuidado com uma coisa assim. Open Subtitles كما تعلمين عليك ان تكوني حذره عن قول مثل هذا الكلام
    Mas Tens de ter cuidado. O que queres dizer? Open Subtitles لكن عليك ان تكوني حذرة ماذا تقصد ؟
    Fico contente que gostes dele, mas Tens de ter cuidado. Open Subtitles انا سعيد بأنه راق لك ولكن يجب عليك ان تكوني حذرة
    Não é preciso ficares tão nervosa. Open Subtitles انا اعني , انتي لا يجب عليك ان تكوني غريبه نحوي
    Não Tens de ser negativa só pela piada. Open Subtitles يالهي! ليس عليك ان تكوني سلبيه فقط لتكوني كذلك
    Lindy, por favor. Eu sei que é difícil, mas Tens de ser realista. Open Subtitles ليندي "، بربك اعرف أن هذا صعب " لكن عليك ان تكوني واقعية
    Tens de ser objetiva para fazeres o trabalho. Open Subtitles عليك ان تكوني موضوعية تجاه عملك
    Tens de ser mais específica. Open Subtitles عليك ان تكوني اكثر وضوحاً من هذا
    Tens de ser sempre cuidadosa? Open Subtitles هل عليك ان تكوني حذرة طوال الوقت ؟
    Tens de ser forte, Audrée. Open Subtitles اودري عليك ان تكوني أقوى
    Tens de ter mesmo certeza disto. Open Subtitles يجب عليك ان تكوني متاكذه جدا من ذلك
    Tens de ter as companhias actualizadas. Open Subtitles اعتقدت انه يجب عليك ان تكوني على علم...
    - Desculpa! - Tens de ter cuidado com ela! Open Subtitles غوردن) انا آسفة) - عليك ان تكوني حذرة معهم -
    Tens de ter cuidado. Open Subtitles عليك ان تكوني حذرة
    - Tens de ter cuidado com o Matthew, Paige. Open Subtitles (عليك ان تكوني حذرة مع (ماثيو) يا (بيج
    Não é preciso ficares tão zangada. Open Subtitles لايجب عليك ان تكوني جدا غاضبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more