"عليّ إيجاد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tenho de encontrar
        
    • tenho que encontrar
        
    • Ter que encontrar
        
    • Preciso de encontrar
        
    • tenho que achar
        
    • tenho de arranjar
        
    Como vosso presidente Tenho de encontrar o melhor preço e, de momento, não considero esta despesa praticável. Open Subtitles بصفتي رئيسكم، يجب عليّ إيجاد السعر الأفضل والآن, بالنسبة لي, لا أظن بأنها تكلفة ممكنة
    Por hoje terminámos, ou Tenho de encontrar outra coisa para ler? Open Subtitles هل انتهينا اليوم، أم أنّ عليّ إيجاد شيء آخر لقراءته؟
    Estou a ser alvejado. Tenho de encontrar uma nova entrada. Open Subtitles أنا أتعرض لإطلاق نار كثيف، عليّ إيجاد مدخل آخر.
    tenho que encontrar a minha nave para sair deste planeta. Open Subtitles إذْ عليّ إيجاد سفينتي للرّحيل عن هذا الكوكب
    tenho que encontrar uma forma de me livrar da professora de arte. É fácil. Open Subtitles عليّ إيجاد طريقة لأتخلّص من مدرّسة الرسم خاصتي
    Uma arma não vai ajudar, por isso acho que vou Ter que encontrar uma maneira de perdoar. Open Subtitles لن يساعد السلاح، لذا أعتقد أنه عليّ إيجاد طريقة للعفو
    Olhe, eu Preciso de encontrar o meu amigo. Precisamos de nos fazer à estrada. Open Subtitles اسمع، عليّ إيجاد صديقي، علينا أن نكون على الطريق، من الضروريّ جدّاً
    Agora Tenho de encontrar o Harvey. Queres ir almoçar? Open Subtitles الآن عليّ إيجاد هارفي أتريدين تناول الغداء معاً ؟
    Agora Tenho de encontrar um bom lugar onde esconder esta chave, porque se alguém encontra isto, fica com a chave para os meus bens. Open Subtitles الآن عليّ إيجاد مكان مناسب لتخبئة هذا المفتاح لأن لو عثر عليه أحد ما، وصل إلى كل ممتلكاتي.
    - Sim. Mas Tenho de encontrar o acampamento porque, se o helicóptero foi lá... Open Subtitles نعم، ولكن عليّ إيجاد مخيّمي فلربما ذهبت المروحيّة إلى هناك
    Tenho de encontrar algo que ambos gostemos de fazer, além de um do outro. Certo. Open Subtitles عليّ إيجاد شيء آخر يفعله كِلانا إلى جانب المعاشرة
    Primeiro, temos de manter-te seguro por mais um ano. E depois Tenho de encontrar uma maneira de voltar para o futuro. Open Subtitles أولاً، علينا إبقائك أمنًا لعام قادم ويجب عليّ إيجاد وسيلة للعودة للمستقبل
    Tenho de encontrar a maneira certa de retribuir-te. Open Subtitles عليّ إيجاد الطريقة المناسبة لأرد لكِ الدين
    Tenho de encontrar uma unidade de saúde, onde ele não esteja já marcado. Open Subtitles عليّ إيجاد منشأة ليس مقيّدًا على قائمتها للمحظورين.
    Tenho de encontrar um feitiço que torne a ponte permanente. Open Subtitles لذا عليّ إيجاد تعويذة لجعل هذا الجسر دائمًا.
    Significa que Tenho de encontrar o verdadeiro assassino. Open Subtitles -هذا يعني بأنه عليّ إيجاد القاتل الحقيقي
    Pensei que seria bom para as pessoas. Agora tenho que encontrar seis apóstolos. Open Subtitles اعتقدت أني بذلك أفعل شيئاً جيداً والآن عليّ إيجاد 6 أتباع مخلصين
    Agora se me desculpa, Detective, tenho que encontrar a rapariga que perdeu. Open Subtitles الآن إن كنت تعذرني، أيها المحقق، يجب عليّ إيجاد الفتاة التي فقدتها.
    tenho que encontrar uma pessoa. Open Subtitles عليّ إيجاد شخصًا ما.
    Ter que encontrar homem! Open Subtitles عليّ إيجاد رجل
    Só te posso dar alguma coisa daqui a alguns dias, meu. Preciso de encontrar alguém para comprar estas porcarias primeiro. Open Subtitles لايمكنني جلب شيء لك لعدّة أيام ياصاح أولًا عليّ إيجاد أحد يشتري هذه الأغراض السيئة
    tenho que achar um modo de pôr esta camâra à prova de lobisomens. Open Subtitles عليّ إيجاد طريقة لجعل آلة التصوير آمنة أثناء التحوّل.
    Agora que não estou a trabalhar, tenho de arranjar outra coisa para passar o tempo. Open Subtitles بما أنّني لا أعمل الآن عليّ إيجاد شيئ آخر يشغل وقتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more