"عليّ الآن أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • agora tenho
        
    E agora tenho de ir à festa de noivado, à festa nupcial à despedida de solteira e ao casamento e é uma tortura imensa. Open Subtitles لذا عليّ الآن أن أذهب لحفلة خطبتها وحفلة ما قبل الزواج وحفلة عزوبيتها، وعرسها عذاب لا نهاية له
    Ela acha que é a acomodada. Pronto. agora tenho de provar-lhe que não sou o cobiçoso. Open Subtitles تعتقد أنها المستقرة ، عليّ الآن أن أبرهن لها أنني لست الواصل
    E agora tenho que te amar. Open Subtitles وأنّك فعلت هذا، لذا، يجب عليّ الآن أن أحبك.
    Claro, havemos de fazer isso. Noutra altura, mas agora tenho... Open Subtitles بالتأكيد، سنفعل ذلك في وقت لاحق، ولكن عليّ الآن أن...
    agora tenho de re-encomendar o bolo. Open Subtitles اوه ، عليّ الآن أن أعيد طلب الكعك
    agora tenho de ir jantar com uns engravatados de Hong Kong. Open Subtitles عليّ الآن أن أذهب للعشاء مع هؤلاء الثقيلي الظل من (هونغ كونغ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more