Devo admitir que pareces estar óptimo, e fico contente por estares tão positivo e a tornar-te num homem mais amável e carinhoso, como sempre soube que eras. | Open Subtitles | عليّ الاعتراف أنّك بدوتَ رائعاً و أنا سعيدة لإيجابيّتك في أنْ تكون رجلاً مراعياً و محبّاً أكثر و هي الصفات التي لطالما عرفتها بك |
Devo admitir que o que os levou a procurar o Salão Branco não é ideologicamente puro. | Open Subtitles | عليّ الاعتراف الآن بأن دافعهم وراء البحث عن "الهوّة البيضاء" ليس صافٍ من حيث الفكر. |
Mas agora, Tenho de admitir que vocês funcionam bem juntos. | Open Subtitles | .. لكن الآن، عليّ الاعتراف أنتما الاثنين رائعان معًا |
Sei que não devemos ter vergonha por ter um esgotamento, mas Tenho de admitir que me sinto envergonhado. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنه لا يوجد ما يشعر بالخجل بالإصابة بانهيار لكن عليّ الاعتراف , أنا خجل من ذلك |
Estou um pouco perplexo, Admito, por gritar com ele por ser irresponsável, quando se recusa a ser responsável com ele. | Open Subtitles | يجب عليّ الاعتراف بأنني مرتبك قليلاً كيف بإمكانك أن توبّخه لكونه غير مسؤول عندما ترفض أن تكون مسؤولاً معه |
E uma surpresa, Tenho de dizer. | Open Subtitles | وإنها مفاجأة عليّ الاعتراف |
Durante o tempo que passámos juntos neste chalé verdejante, devo confessar, que eu adquiri uma espécie de carinho por ti. | Open Subtitles | أثناء اقامتنا في هذا الكوخ الأخضر، عليّ الاعتراف بأن محبةً قد نشأت تجاهك. |
Tenho que admitir que não vi alguns episódios. | Open Subtitles | حسناً، عليّ الاعتراف أنني شاهدتُ بالفعل بضعة حلقات. |
- Tenho de confessar. - A quem? | Open Subtitles | ــ عليّ الاعتراف بالحقيقة فحسب ــ لمَن؟ |
Devo admitir, sinto alguma saudade. | Open Subtitles | عليّ الاعتراف بأني اشتقت له قليلاً |
Devo admitir que não. | Open Subtitles | عليّ الاعتراف أني أجهل |
Vocês sulistas fazem bom vinho, Tenho de admitir. | Open Subtitles | الجنوب حريف في هذا المجال، عليّ الاعتراف |
Mas Tenho de admitir, adoro ver o meu rapaz na plateia. | Open Subtitles | ولكن عليّ الاعتراف احب رؤية ابني في الجمهور |
- Tenho de admitir que também eu estava assustado. | Open Subtitles | عليّ الاعتراف كنت خائفاً,أيضاً |
Admito que, depois de algumas coisas que disseste, surpreende-me que reajas assim. | Open Subtitles | عليّ الاعتراف أنّ بعد الأمور التي قلتَها يفاجئني انحيازك إلى جانبه هكذا |
Admito que esta coisa do tempo sempre me ultrapassou um pouco. | Open Subtitles | عليّ الاعتراف.. أمور الوقت هذه لطالما عجزت عن فهمها |
Tenho de dizer... Esteve bem. | Open Subtitles | عليّ الاعتراف كان أداؤك جيدا |
E... devo confessar que vários do nosso grupo são na realidade... anões. | Open Subtitles | ويتحتّم عليّ الاعتراف بأنّ عدّة أفراد مِنْ مجموعتنا هم في الواقع أقزام |
- Mas primeiro devo confessar algo. | Open Subtitles | ولكن عليّ الاعتراف بشيء ما أولاً ماذا؟ |
Tenho que admitir, General, quando ligou esta manhã, não estávamos à espera de uma viagem pelo deserto. | Open Subtitles | عليّ الاعتراف يا حضرة اللّواء حينما قمت بمهاتفتي هذا الصّباح -لم نكن نتوقّع خوض رحلة عبر الصّحراء |
- Tenho de confessar. | Open Subtitles | -أجل، عليّ الاعتراف |