De qualquer modo, vai tornar-se muito solitário o Tottington Hall agora. | Open Subtitles | علي أية حال سأكون وحيدة هنا في قصر توتنجتون الآن |
Olha, De qualquer forma ele ia matar-te. Ele tinha-o dito. | Open Subtitles | اسمع، كان سيقتلك علي أية حال لقد قالها بنفسه |
Quero ver a minha esposa. De qualquer maneira, obrigado. | Open Subtitles | ـ أريد أن أري زوجتي، ولكن شكراً علي أية حال |
De qualquer modo, onde é o The Hot Motel? | Open Subtitles | علي أية حال , أين هذا الفندق ؟ |
De qualquer forma, ele poderia ir com todas daquele lugar? | Open Subtitles | علي أية حال هل من الممكن أن يكون عرف شئ من هذه العفريته ؟ |
- Ele tem razão. Disseste que o faríamos De qualquer modo. | Open Subtitles | معه حق، أقصد أنك قلت أننا سنتخلص من الطفل علي أية حال |
E a porra dos teus filmes não prestam, De qualquer maneira! | Open Subtitles | و أفلامكَ اللعينة أصبحت الآن سيئة علي أية حال. |
De qualquer modo, isso não é a proa. Isso é a popa. | Open Subtitles | علي أية حال، هذه ليست المقدمة، وهذه هي المؤخرة |
Bem, acho que nos vão fechar De qualquer forma. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد بانهم سيدمروننا علي أية حال. |
Não faz mal De qualquer maneira, porque não há nada que saiba fazer. | Open Subtitles | ذلك لا يهم علي أية حال، لأنه لا يوجد شئ أستطيع أن أفعله. |
De qualquer modo, os livros que vocês me trouxeram vão me ajudar no plano. | Open Subtitles | علي أية حال. الكتب التي أحضرتموها للمساعدة في الخطة |
De qualquer jeito, deveria levar mais do que alguns minutos. | Open Subtitles | علي أية حال , هذا لن يأخذ أكثر من بضعة دقائق |
De qualquer forma, eles dizem que eu não fiz o trabalho. | Open Subtitles | علي أية حال, يدعون أنّ هذا العمل لايناسبني |
Não interessa. ele gosta mais da ama do que de mim De qualquer maneira. | Open Subtitles | ليس مهماً فهو يحب المربيه عني علي أية حال |
De qualquer maneira, não sei se viu um homem passar por aqui... um homem alto, num daqueles casacos grandes do género dos militares. | Open Subtitles | علي أية حال، لا أعرف ان كنت رأيت رجلاً يعبر من هنا رجل طويل، في أحد تلك المعاطف العسكريّة |
De qualquer forma, acho que tem que começar a enviar os agradecimentos. | Open Subtitles | علي أية حال، كما تعلمين هذا يعني أنك ستُضطرين إلي إرسال كلمة شكراً |
E é o consolo, que fico feliz em lhes dar, considerando que o que acontece após a morte, acontecerá De qualquer maneira. | Open Subtitles | وسوف أكون سعيدا إن أقدم لهم هذا العزاء نظراً بأن مايحدث بعد الموت يحدث في الحياة علي أية حال |
Não pensei que vinhas, mas há sobras aqui, De qualquer maneira. | Open Subtitles | لم أعتقد أنك ستحضر أنا آكل بقايا الطعام، علي أية حال |
Eu sabia que ele ia embora De qualquer forma, mas não me fez diferença. | Open Subtitles | كنت أعرف أنه سيرحل علي أية حال لكنه لم يحدث فرقاً |
Quero dizer, De qualquer forma, se quiserem falar comigo, carreguem neste botão. | Open Subtitles | علي أية حال إذا أردت أن تتحدث إلي فقط إضغط علي هذا الزر |