| Sim, três páginas coladas na porta de trás. Sem assinatura. | Open Subtitles | ثلاث ورقات كُتبت علي الباب الخلفي وليس عليها توقيع |
| Não havia fechadura na porta desde que a Polícia, ou lá quem foi, a meteu dentro. | Open Subtitles | ليس هناك قفل علي الباب الأمامي منذ خلعته الشرطه أو أياً كان |
| Reparei que tem seis câmaras de vigilância aqui e outras duas na porta principal. | Open Subtitles | لقد لاحظت أنكم تمتلكون 6كاميرات مراقبة غالية الثمن واثنتان علي الباب الأمامي |
| Eu vi os sinais de caçador na porta, jovem. | Open Subtitles | لقدرأيتعلاماتالصيادين. علي الباب ، أيها الشاب |
| Bateu-me à porta um rapaz a pedir para telefonar. | Open Subtitles | هناك شاب طرق علي الباب منذ قليل وطلب استخدام الهاتف |
| Fico a escutar na porta um bocado, depois abro-a, e digo tipo, "Olá?" | Open Subtitles | اتنصت علي الباب لفترة ثم افتحه قائلاً "مرحبا" |
| Comece batendo na porta? | Open Subtitles | ابدا ب النقر علي الباب? |
| É o meu nome que está na porta. A equipa é minha, eu decido. | Open Subtitles | أسمي علي الباب فريقي، قراراتي |
| Talvez aquele sangue na porta seja meu. | Open Subtitles | ربما كانت دمائي علي الباب |
| Quando bateram na porta, Eu só... | Open Subtitles | عندما طرق علي الباب |
| O equipamento não está à porta. Não tens treino hoje? | Open Subtitles | لا توجد أدوات علي الباب أليس لديك تدريب اليوم ؟ |
| A mãe diz que lhe disseste que era o Jennings que estava à porta. | Open Subtitles | قالت امي لذلك قلت لها ان الشرطي علي الباب |
| Vamos. Alguém vai lá e bate à porta. | Open Subtitles | هلم شخص ما يصعد و يخبط علي الباب. |