"علي السرير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na cama
        
    Pu-lo na cama e aconcheguei-o, dei-lhe um beijo na testa e disse: "Boa noite, parceiro," e saí do quarto dele. TED ثم وضعته علي السرير قبلته على جبهته , وقلت "تصبح علي خير يا صديقي" وخرجت من غرفة نومه.
    Contaste ao médico que estavas a saltar na cama? Open Subtitles هل أخبرت الطبيب أنك كسرته خلال قفزك علي السرير ؟
    Toma este frasco e, uma vez na cama, bebei todo o licor destilado que contém. Open Subtitles خذي هذه القارورة ثم نامي علي السرير وهذا مشروب التقطير الكحولي
    -Vou balouçar na cama. -Ok, filha. Tem cuidado. Open Subtitles انا ذاهبه لأقفز علي السرير حسنا ، لكن كوني حذره
    na cama. È enorme, peludo e tinha os olhos vermelhos. Open Subtitles هناك علي السرير , إنه ضخم وكثيف الشعر وكان يحدق في بعينيه المليئتين الحمراوتان
    E aquela página que apareceu magicamente na cama. Open Subtitles اوه وأيضاً، هذه الورقه .ظهرت فجأه علي السرير
    Então e se, tipo, nos deitarmos na cama numa pose sensual? Open Subtitles .. إذن ماذا أن نستلقي علي السرير في وضع مثير ؟
    Onde está? No armário, na cama ou... Não. Open Subtitles إذن ، أين وضعته في الخزانة أم علي السرير
    Mas lembra-te, boas e normais na cabeça, boas e normais na cama. Open Subtitles الشخص ذو الرأس اللطيفة والطبيعية لطيف وطبيعي علي السرير
    Mal posso esperar para chegar lá acima, e esticar-me na cama... e agir normalmente. Open Subtitles لا أستطيع الأنتظار للصعود .... والتمدد علي السرير وأتصرف علي طبيعتي
    Uma mulher bonita na cama, nua, tiveste de ir, eu entendo. Open Subtitles - أجل ، امرأة جميلة علي السرير ، عارية كان عليك أن تغادر.
    Agora deita o teu cu sem valor na cama, seu ignorante. Open Subtitles ضع مؤخرتك الفاجرة علي السرير ايها القذر
    - Não pode, não há sangue na cama. Open Subtitles لا يمكن هذا لا يوجد دم علي السرير
    Despe-te até ficares de roupa interior e mete-te na cama. Open Subtitles ؟ إنزع ملابسك وإستلقي علي السرير
    O que fazes na cama com o casaco vestido? Open Subtitles ماذا تفعلين بسترتك علي السرير ؟
    Joe, era por isto que os teus pais te diziam para não saltares na cama! Open Subtitles (جوي) ،لهذا أخبرك والديك ألا تقفز علي السرير
    Preciso de ti na cama. Open Subtitles اريدك علي السرير
    As marionetas estão na cama! Open Subtitles الدمي علي السرير
    Estou na casa da Leah, ontem à noite. Deitado na cama. Open Subtitles إذاً، لقد كنتُ في ليلة (ليا) الأخيرة وأنا مستلقي علي السرير...
    - Sim! - Somos porcos na cama! Open Subtitles اجل - أو خنزيرات علي السرير -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more