"عملائى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • meus clientes
        
    • cliente meu
        
    • os meus
        
    • meus agentes
        
    Passei a falar com o corretor de ações e com o agente imobiliário, quando devia estar a falar com os meus clientes. TED وفجأة وجدت نفسى اتحدث فى الهاتف مع سمسار البورصة ووكيل العقارات عندما كان ينبغي ان اتحدث مع عملائى
    Invisto o dinheiro dos meus clientes em guerras civis e cataclismos! Open Subtitles انا استثمر اموال عملائى فى حروب اهليه و كوارث
    Não é justo chamar fraudes aos meus clientes. Open Subtitles لا أعتقد أنه من العدل دعوة عملائى بالمحتالين
    Esteve na colecção dele até há pouco tempo. Ele vendeu-o a um cliente meu. Open Subtitles لقد كانت فى مجموعتة منذ وقت قريب حتى قام ببيعها الى احد عملائى
    meus agentes falsificaram documentos e conseguiram acesso ao Ministério... Open Subtitles زور عملائى الوثائق وحاولو إيجاد مدخل ما للوزاره
    A lei exige que eu... faça o que puder pelos meus clientes, para defender os seus interesses. Open Subtitles القانون يتطلب من أن أخدم 000 عملائى بقدر ما أستطيع
    Quero que os meus clientes possam exercer os seus direitos. Open Subtitles أنا أريد عملائى أن يكونوا قادرين على ممارسة حقوقهم الدستورية.
    O costume. A defender os direitos dos meus clientes, com o coração partido. Open Subtitles العادى ادافع عن حقوق عملائى ممن تحطمت قلوبهم
    Sou um gestor de dinheiro. Puz milhões das contas dos meus clientes com ele. Open Subtitles انا مدير الأموال, انا وضعت حسابات ملايين عملائى معه
    Dois, eu não treino, se voltar a ameaçar a minha família, será um dos meus clientes a fazer-lhe uma visita. Open Subtitles لذا فى المره القادمه التى تُهدد فيها عائلتى سيزورك واحد من عملائى
    Não posso falar sobre os meus clientes, confidencialidade. Open Subtitles هذا؟ انظر , أنا لا يمكننى حقاً الحديث عن عملائى مثلك إنها مسأله سريه
    A privacidade é uma das grandes preocupações para os meus clientes. Open Subtitles الخصوصية من واجباتى تجاة عملائى
    Eu honro os pedidos dos meus clientes. Open Subtitles لقد وعدت عملائى بتنفيذ طلباتهم
    Todos os meus clientes têm uma coisa em comum. Open Subtitles كل عملائى لديهم شىء واحد مشترك
    Se assinares aqui, tornas-te num dos meus clientes. Open Subtitles اذا وقعت هنا ستكون واحد من عملائى
    Gosto de fazer pesquisa sobre os meus clientes. Open Subtitles أنا أفضل القيام ببعض الأبحاث على عملائى
    Não são meus clientes. Open Subtitles إنهم ليسوا عملائى
    É um cliente meu. Open Subtitles انة ملك لدى احد عملائى
    Um cliente meu tem uma vinha. Open Subtitles أحد عملائى يمتلك مزرعة للكروم
    Essa mulher tem evitado as tentativas dos meus agentes para ter a fórmula. Open Subtitles هذه المرأة تتفادى الاخبار مرارا ونجحت في اخفاء المعادلات عن جميع عملائى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more