Dana, Trabalho aqui há dez anos, e não há nenhuma Enfermeira Owens neste hospital. | Open Subtitles | دانا، عملت هنا لعشرة سنوات، وليس هناك الممرضة أوينز في هذه المستشفى. |
Trabalho aqui há dois anos e cumprimento-o todos os dias. | Open Subtitles | عملت هنا لمدة عامين والقي التحيه لك يومياً ولم يسبق لك أن رددت التحية |
trabalhou aqui e sempre se opôs à injustiça e à desumanidade. | Open Subtitles | .. حيث عملت هنا واضطرت للدفاع والرد كلما رأت الظلم واللا إنسانية |
Há 15 anos que trabalha aqui. É muito tempo. | Open Subtitles | لقد عملت هنا لمدة خمسة عشر عاماً أليس هذا وقتاً طويلاً؟ |
Olha, na altura ela deve estar trabalhar aqui, portanto o que interessa isso? | Open Subtitles | بحلول هذا الوقت, ستكون قد عملت هنا, من يبالى بهذا؟ |
E se conhece a minha reputação, sabe que já trabalhei aqui. | Open Subtitles | فالنيّة كافية .. وإذا كنتِ تعرفينني حقاً، فستعلمين بأنّني قد عملت هنا .. |
Ei, Professor, não sabia que trabalhava aqui na central. | Open Subtitles | مرحباً يا أستاذ لم أعلم أنّك عملت هنا في المصنع |
Não vou dizer que te contratei se não disseres que trabalhaste aqui. | Open Subtitles | لن أخبر أي أحد بأني وظفتك إذا لم تخبر أحداً بأنك عملت هنا |
Tenho que lhe dizer que Trabalho aqui há quatro anos, e nunca ninguém veio cá analisar os nomes dos pacientes por nenhuma razão. | Open Subtitles | عملت هنا لـ4 سنوات ، ولم يأتي أحد ويقول أخفِ لوحة الأسماء لأيّ سبب |
Sabem que, desde que Trabalho aqui, não tive uma relação com uma mulher que durasse mais de seis meses? | Open Subtitles | تعلم منذ أن عملت هنا أنالمأكون.. علاقة مع إمرأة دامت أكثر من ستّة شهور؟ |
Trabalho aqui há 18 meses das 20h às 22h. | Open Subtitles | لقد عملت هنا لـ 18 شهرا من ثمانية إلى 10 |
Não posso. Não fui a tua casa chorar durante 10 semanas. Trabalho aqui há mais de 15 anos. | Open Subtitles | لا استطيع, انا لم اتى لمنزلك باكيا طوال 10 اسابيع لقد عملت هنا اكثر من 15 عاما |
Ela também trabalhou aqui, não foi? | Open Subtitles | لقد عملت هنا أيضاً , أليس كذلك ؟ |
A sua mãe trabalhou aqui nove meses antes disto. | Open Subtitles | أمك عملت هنا تسعة شهورِ قبل ذلك |
Ela trabalha aqui há 20 anos e disse que nenhum Novarro trabalhou aqui, mas que talvez o possa encontrar no Hospital Angeles Juarez. | Open Subtitles | عملت هنا 20 سنة ولم ترى هذا الأسم مسبقاً. حاول مشفى "لوس خواريز". |
trabalha aqui desde os 1 7 anos. | Open Subtitles | عملت هنا منذ سنّ السابعة عشرة. |
Mas não por trabalhar aqui. Isso é o que você pensa. | Open Subtitles | ليس لأنها عملت هنا ذلك افتراضك |
Eu dizia a mesma coisa, até trabalhar aqui. | Open Subtitles | -كنت أقول نفس الشيء، حتى عملت هنا |
Já trabalhei aqui metade da minha vida e nunca vi nada igual. | Open Subtitles | عملت هنا نصف حياتي ولم أر أي شيء مثله |
A Cherry trabalhava aqui de vez em quando nas últimas semanas. | Open Subtitles | (شيري) عملت هنا في الأسابيع القليلة الماضية |
trabalhaste aqui durante quase um ano antes de dizeres algo. | Open Subtitles | -لقد عملت هنا لعام تقريبًا .. -قبل أن تقول أي شيء |
E, antes de estar internada em Ashecliffe, trabalhei cá. | Open Subtitles | "قبلأنأكونمريضةفي"آشكليف, عملت هنا |
Não foi a uma única festa desde que começou a trabalhar cá há um ano. | Open Subtitles | أنت لم تذهب لأي مناسبة تخص الشركة منذ عملت هنا |
Se trabalhasses aqui, comigo... O mundo irá reagir ao que acabaste de fazer. | Open Subtitles | لو عملت هنا برفقتي، لتفاعلَ العالم مع إمكاناتك. |