"عمل شاق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • trabalho árduo
        
    • Trabalho duro
        
    • um trabalho
        
    • muito trabalho
        
    • trabalho difícil
        
    No entanto, é um trabalho árduo manter o seu harém em xeque, e a vida dos machos está prestes a ficar ainda mais difícil. Open Subtitles على الرغم من هذا، عمل شاق ان بقي الاناث تحت المراقبة، وحياة الذكر أوشكت أن تصبح أصعب.
    Os homens a esta mesa, todos nós, subimos na vida através de trabalho árduo e honesto. Open Subtitles الرجال على هذه الطاولة، جميعنا ظهرنا من خلال عمل شاق وصادق.
    Só quero que reconheçam o Trabalho duro do meu filho nas Honduras. Open Subtitles لقد أردت من ابني أن يذهب للهندوراس من اجل عمل شاق
    - Não há truque. É um Trabalho duro, mas bem pago. Open Subtitles لدى عمل إذا كنت تريد انه عمل شاق , ولكن الآجر جيد
    Mas, tal como as iniciativas escolares, é um trabalho difícil. TED ولكن أيضاً كما في المبادرات المدرسية إنه عمل شاق.
    Sabemos que o ser humano se sente no seu melhor com um trabalho difícil e com sentido. TED نعلم بأننا مستغلين، كبشر، لنعمل عمل شاق ذا معنى.
    Eu dou a ideia de que o som é muito fácil, mas dá muito trabalho. TED أنا أجعل هذا يبدو سهلا للغاية ولكنه في الواقع عمل شاق.
    Ser um empreendedor Internet é um trabalho árduo. Open Subtitles كونك رائد في اعمال الانترنت هو عمل شاق
    A música Pop é um trabalho árduo. Open Subtitles موسيقى البوب عمل شاق
    Nunca teve um dia de trabalho árduo, na vida. Open Subtitles لم يؤدي يوم عمل شاق في حياته
    ESCRITÓRIO trabalho árduo, dedicação e um grande martelo. Open Subtitles عمل شاق , أخلاص, مطرقة كبيرة.
    É trabalho árduo. Open Subtitles إنه عمل شاق.
    Mas não é costume, nada disso. Um homem tem que descontrair depois de um dia de Trabalho duro. Open Subtitles ليس عادة لي أو أي شيء الرجل بحاجة إلى الاسترخاء بعد يوم عمل شاق
    É divertido, sabes? É divertido. Mas é um Trabalho duro. Open Subtitles إنها ممتعة كما تعرف، وأيضاً إنها عمل شاق
    As decisões que tomares agora, amigo, não poderão ser alteradas, a não ser com anos e anos de Trabalho duro para as alterar. Open Subtitles القراارات التى تتخذها الان يمكنها ان تتغير لكن بعد عمل شاق لسنوات حتى نستطيع ان نغيرها
    Um gosto por riscos, Trabalho duro, um pouco de trabalho aqui e ali? Open Subtitles شهية الخطر عمل شاق قليل من الحظ هنا وهناك
    É um trabalho difícil... que se faz só nos tapetes mais bonitos, de valor. Open Subtitles ، إنه عمل شاق وقد أصلحنا فقط . السجاد الذي يملك قيمة فقط
    Tenho de apanhar ar fresco. Aqueles seus antepassados dão muito trabalho. Open Subtitles يجب أن اتنفس بعض الهواء النقي أسلافك عملوا عمل شاق جدا
    muito trabalho fazer alguém passar tão má figura. Open Subtitles انه عمل شاق لرجل هذا يجعل الشخص الاخر يبدوا سيئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more