"عمودياً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vertical
        
    • verticalmente
        
    Como mostrei no primeiro diagrama, estes recifes em que mergulhamos começam perto da superfície que se afundam direitos quase na vertical. TED هذه الشعاب التي نغوص عندها قريبة من الشاطيء ويذهبون عمودياً تقريباً، تماما إلى أسفل.
    Iria precisar de assistência para percorrer os 1500 metros em descida vertical de terreno acidentado. TED سأحتاج لمساعدة لنزول 5 آلاف قدم على طريق لين منحدر عمودياً.
    Além disso, 27 metros na vertical é um longo caminho para transportar a água. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك , تسعين قدماً عمودياً طريق طويل لتحريك الماء
    Nos meses seguintes, tive de reaprender a respirar sozinho, depois a sentar-me, a ficar em pé e a andar, mas agora o meu corpo estava dividido verticalmente. TED خلال الأشهر التالية تعلمت التنفس لوحدي ثم الجلوس والوقوف والمشي لكن جسمي كان الآن مقسماً عمودياً.
    Como é que alguma coisa assim cortaria horizontalmente num ângulo e, verticalmente noutro? Open Subtitles كيف أن شيئاً كهذا يقطع أفقياً عند كاحل واحد و عمودياً عند الآخر؟
    Em vez de vivendas unifamiliares, haverá mais residências na vertical. TED عوضاً عن منازل العائلة الواحدة سيتم بناء المزيد من المنازل عمودياً .
    Não, primeiro uma incisão vertical na pele. Depois corta-se horizontalmente a membrana. Open Subtitles ثم اقطع عمودياً خلال الغشاء أنا واثقة.
    Um de nós terá de ficar na vertical. Open Subtitles يجب على أحدنا أن يستلقي عمودياً
    Vou numa vertical invertida... dou uma volta de 180º em velocidade máxima... desacelero... e fico atrás deles. Open Subtitles أَذْهبُ عمودياً ومَعْكُوسَ... يَعمَلُ 180 في الصمام الخانقِ الكاملِ... يُطبّقُ الكابحاتَ...
    1,93mts, 95 quilos, uma cicatriz de 2,5cm na vertical por baixo do olho esquerdo e uma tatuagem de uma aranha na parte interior do pulso direito. Open Subtitles يبلغ حوالي 25 أو 26 سنة، طوله 6.4، وزنه 95 كيلوغرام، هُناك ندبة بمقدار بوصة واحدة مُتجهة عمودياً تحت العين اليُسرى، -ووشم عنكبوت على الرسغ الداخلي الأيمن .
    Segure na vertical. Open Subtitles إحملْ عمودياً.
    Sugere que o sangue veio horizontalmente, e não verticalmente. Open Subtitles يقترح أن الدمّ جاء أفقياً، ليس عمودياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more