Estás demasiado irritada, por isso respira fundo e tenta novamente. | Open Subtitles | إنكِ غاضبة للغاية، لذا خُذي نفساً عميقاً و حاولي ثانيةً |
Quero que respire fundo e sopre na extremidade deste bocal. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ نفساً عميقاً و تنفخه في نهاية هذا.اتفقنا؟ |
Quando for a hora decisiva, você irá procurar dentro de si... bem lá no fundo e irá encontrá-la. | Open Subtitles | ستفعل هذا عندما تكون مضطراً إلى فعل هذا عندما يحين الوقت المناسب , سوف تتعمق في داخلك عميقاً , و سوف تجده |
Penso que, por vezes, o melhor é respirar fundo e afastarmo-nos. | Open Subtitles | وأحيانا اجد انه من الأفضل ان اخذ نفساً عميقاً . و ان أذهب مبتعداً |
Agora, quero que respire fundo e me deixe transportá-lo para uma terra a que chamo "Relaxistão". | Open Subtitles | الآن أريدكَ أن تأخذ نفسا عميقاً و دعني آخذكَ إلى أرض أُسمّيها الاسترخاء |
Quero que feche os olhos... inspire fundo... e relaxe os braços. | Open Subtitles | أريدك أن تغلق عينيك و أن تأخذ نفساً عميقاً و أريدك أن ترخي يديك |
Respire fundo e se lembre do lema da família | Open Subtitles | خذى نفساً عميقاً و تذكرى تقاليد العائلة |
Respirar fundo e pensar bem no assunto. | Open Subtitles | لنأخذ نفساً عميقاً و نفكر بهذا الأمر |
Peço que respire fundo... e se acalme. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ نفساً عميقاً و أن تسترخي |
Quero que respirem todos bem fundo e que vão para casa rezar pela nossa irmã que nos deixou cedo de mais. | Open Subtitles | لذا، أريد لكل واحد منكم أن يآخذ نفساً عميقاً و أريدكم أن تذهبو إلى بيوتكم ... و تتلون صلواتكم من أجل شقيقتنا |
Acalma-te. Respira fundo e pensa. | Open Subtitles | اهدئي خذي نفساً عميقاً و فكري |
Pronto, Manny, respira fundo e imagina-a a voar alto. | Open Subtitles | (حسناً يا (ماني خذ نفساً عميقاً و تصورها أنها دخلت من خلال العمودين |