| Diz à tua mãe que tenho um curso caro e inútil de desenho e sei do que falo e tu tens imenso potencial. | Open Subtitles | أخبر أمك أنني لديّ شهادة في الفنّ باهظةولاتقدربثمن.. تقول أنني أعرف عمّا أتحدث وأن لديك إمكانيات رائعة |
| Eu sei do que falo. Tenho as minhas dez mil horas. | Open Subtitles | أنا أعلم عمّا أتحدث لدي خبرة الـ10 آلاف ساعة |
| Eu sei do que falo. | Open Subtitles | أنا أعرف عمّا أتحدث |
| Ela diz que não faz ideia do que estou a falar. | Open Subtitles | أنها تقول أنها ليس لديها فكرة عمّا أتحدث عنه |
| Nunca foste, nem antes de casarmos, e sabes do que estou a falar. | Open Subtitles | حتى من قبل أن نتزوج، وتعلم عمّا أتحدث عنه. |
| O homem com três mulheres sabe do que estou a falar. | Open Subtitles | الرجل ذو الثلاث زوجات يعرف عمّا أتحدث عنه |
| De que estou a falar? | Open Subtitles | عمّا أتحدث ؟ لقد قتلتها |
| Sabes do que falo. | Open Subtitles | أتعلم عمّا أتحدث. |
| Ela sabe do que falo. | Open Subtitles | ستعلم عمّا أتحدث. |
| Não fazes ideia do que falo. | Open Subtitles | لا تملك أدنى فكرة عمّا أتحدث |
| Spider, sabes do que falo. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين عمّا أتحدث يا ( سبايدر ) |
| Não finjas que não sabes do que estou a falar. | Open Subtitles | لا تتظاهري أنكِ لا تعرفين عمّا أتحدث |
| Tu sabes do que estou a falar. | Open Subtitles | بربك. أنت تعرف جيدًا عمّا أتحدث |
| Sabes do que estou a falar. | Open Subtitles | أنت تعرف عمّا أتحدث |
| Sabes perfeitamente do que estou a falar. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين عمّا أتحدث بالضبط |
| Marshall, sabes bem do que estou a falar. | Open Subtitles | مارشال ، أنت تعلم عمّا أتحدث |
| Espere. Vou mostrar-lhe do que estou a falar. | Open Subtitles | سأعطيك فكرة عمّا أتحدث |