"عندما اكبر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quando crescer
        
    • quando crescesse
        
    • Quando eu crescer
        
    • Quando for grande
        
    quando crescer quero ir viver com os gorilas, tal como a senhora. Open Subtitles عندما اكبر .. اريد العيش بين الغولارا مثلما فعلتي
    quando crescer e tiver uma família, vamos ter tempo uma para a outra. Open Subtitles عندما اكبر واشكل عائلة سوف نحضى بالوقت مع بعضنا
    Quando tinha 5 anos, o meu pai perguntou-me o que eu queria ser quando crescesse. Open Subtitles عندما كان عمري خمس سنوات والدي سالني ماذا أردت أن اصبح عندما اكبر
    Quando tinha 16, queria ser como ele quando crescesse. Open Subtitles عندما كنت 16 كنت اريد ان اصبح دينك عندما اكبر.
    Quando eu crescer, arranjo todas as janelas, tio. Open Subtitles عندما اكبر , سوف اصلح لك كل النوافذ يا عمى .
    Quando eu crescer, quero trabalhar no McDonald's como a minha mãe! Open Subtitles عندما اكبر اريد ان اعمل في مكدونلدز مثل امي!
    Quando for grande, adorava ter uns calções como esses. Open Subtitles عندما اكبر ، أحب أن يكون لي زوج من السراويل القصيرة كهذه.
    Quando for grande e boa em artes marciais, eu protejo-a e dou cabo dos maus todos. Open Subtitles عندما اكبر سوف اتدرب على فن الحرب و سوف احميكى و اهزم جميع الفتيان السيئين
    É isso que quero ser quando crescer, isso ou um lutador. Open Subtitles هذا ما اريد ان اصبح عليه عندما اكبر اما هذا او مقاتل
    Quero ser neurocirurgiã quando crescer, então... Open Subtitles انا اريد ان اكون جراحة اعصاب عندما اكبر
    Vou ser músico quando crescer. Open Subtitles سوف اكون موسيقيا عندما اكبر
    Eu queria ser como ele quando crescesse. Open Subtitles اردت ان اكون مثلها عندما اكبر
    Quando eu crescer, eu quero ser um grande compositor. Open Subtitles عندما اكبر سأكون ملحن عظيم
    Quando for grande, quero ser cientista como o senhor. Open Subtitles عندما اكبر , اريد ان اكون عالما مثلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more