Quando sentires que és capaz, diz-me e marco uma consulta. | Open Subtitles | عندما تشعر أنك قادر على ذلك، أخبرني وسأبدأ بالتحرك. |
Não se conta. Quando sentires que ele vai sacar, sacas da tua. | Open Subtitles | عندما تشعر بالحاجة الى ذلك تكون ردة فعلك |
Se calhar é melhor falarmos sobre isto quando te sentires melhor. | Open Subtitles | من الممكن ان نتكلم عن هذا عندما تشعر بتحسن |
Trabalha numa loja e faz barulhos de esquilo quando está excitada. | Open Subtitles | تعمل في متجر ثياب وتصدر أصواتاً كالقرود عندما تشعر بالإثارة. |
Às vezes, quando te sentes culpado, é como uma nuvem em cima da tua cabeça. Sabia que só havia uma maneira de me livrar da tempestade de culpa. | Open Subtitles | أحياناً عندما تشعر بالذنب يشبه الأمر غيوم عاصفة فوق رأسك عرفت ان هناك طريقة واحدة لجعل عاصفة الذنب تختفي |
Para ver o que acontece no seu cérebro - Quando sente coisas. | Open Subtitles | نريد أن نري ما يحدث في عقلك عندما تشعر بتلك الأشياء |
Deixa-me fazer-te uma pergunta! O teu dinheiro aquece-te quando estás com frio? | Open Subtitles | هل يرفع المال من معنوياتك عندما تشعر بالأسى؟ |
Só tens consciência do tipo de homem que és quando sentes dor, só então podes compreender... o que é uma experiência agonizante. | Open Subtitles | انته فقط تدرك مانوع الرجال انت عندما تشعر بالألم هل تفهم عندما يكون لديك تجارب مؤلمه جدا |
E sabem quando se sente que algo se passa... nada que se veja, mas que sentimos. | Open Subtitles | وتعرفون كيف يكون الأمر عندما تشعر بشيء أحيانا تشعر بحدوث شيء ليس من الضروري أن تراه و لكنك تشعر به |
Uma das mais importantes é uma região do cérebro que fica ativa quando sentimos os efeitos da cocaína. | TED | و هي التى تنشط عندما تشعر بإندفاع الكوكايين |
Quando sentires que as vozes estão a ser demasiadas, volta para o Lar. | Open Subtitles | عندما تشعر أن الاصوات أصبحت شديدة عد إلى المنزل |
Quando sentires o coração, aperta delicadamente. | Open Subtitles | فقط ادفعل للداخل عندما تشعر بقلبها ابدأ بالضغط عليه برفق |
Daqui a um, dois dias Quando sentires que tens o cérebro a arder? | Open Subtitles | في خلال يوم، أو يومين؟ عندما تشعر وكأن نار تلتهم عقلك |
Podemos falar disto depois, quando te sentires melhor. | Open Subtitles | يمكننا مناقشة ذلك لاحقاً عندما تشعر بأنك مستعد لذلك |
Mas tratamos disso quando te sentires capaz. | Open Subtitles | لكننا سنناقش ذلك لاحقاً عندما تشعر بأنك مستعد لذلك |
Sabia que belisca as unhas quando está ansioso? | Open Subtitles | هل تعرف أنك تنقر أظفارك عندما تشعر بالتوتر؟ |
Os seus olhos eram... como os olhos de um cavalo quando está assustado. | Open Subtitles | عيناها كانتا مثل عيني الحصان عندما تشعر بالذعر |
quando te sentes mal, vais para o teu quarto e gritas o mais alto possível durante um ou dois minutos e depois está fora de ti. | Open Subtitles | عندما تشعر بالضجر، أذهب إلى غرفتك و أصرخ بأعلى ما يمكنك لدقيقة أو دقيقتين بعدها سوف يذهب منك |
Não te contei porque te passas quando te sentes excluído. | Open Subtitles | اسمع، لم أخبرك لأنّ جنونك يثور عندما تشعر أنّه تمّ استثناؤك من أمرٍ ما. |
Ok, e o que faz Quando sente raiva? Fico louco. | Open Subtitles | حسناً ، ما الذي تفعله عندما تشعر بالغضب؟ |
quando estás na merda, és atraído por montes de merda como tu. | Open Subtitles | عندما تشعر بأنك بذيء,تنجذب إلى الأجزاء الأخرى من البذاءه مثلك. |
quando sentes um pau feito nas costas, dá para ter a certeza. | Open Subtitles | عندما تشعر بالقضيب المنتصب يتحسس مؤخرتك يبدو لك ذلك واضحاً |
Sim, ela faz isso quando se sente atraída por um homem. | Open Subtitles | نعم، انها تفعل ذلك عندما تشعر بالإنجذاب لرجل |
quando sentimos estas coisas, as provocações parecem muito piores. | TED | عندما تشعر بتلك الأمور، تشعرك تلك الحالات بشعور أسوأ. |
Mas avise-me quando se sentir melhor e dançaremos de novo. | Open Subtitles | لكن أعلمني عندما تشعر بالتحسن، ويمكننا أن نرقص مجدداً. |