"عندما تمطر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quando chove
        
    • quando chover
        
    • quando está a chover
        
    • nunca vem só
        
    Perfeito. E o outro que também tomei mantém-me seco quando chove. Open Subtitles وتلك الحبة الاخرى التي اخذتها تبقيني ناشفا عندما تمطر السماء
    Os passeios são de cascalho, encharcam quando chove, mas são ecológicos. TED الأرصفة من الحصى التي تظهر عندما تمطر لكنها خضراء.
    quando chove no verão, e há cheias no deserto TED عندما تمطر في الصيف ، تحدث الفيضانات في الصحراء.
    Já posso mostrar-lhe onde pôr os baldes quando chover. Open Subtitles الآن يمكنني أن أريكما أين تضعها الدلاء عندما تمطر
    Não se entra quando está a chover. Faz-se amor quando está a chover. Open Subtitles أنت لا تدخل عندما تمطر أنت تمارس الحب عندما تمطر
    E, às vezes, os pássaros que não estão lá e o sol, quando chove. Open Subtitles فى بعض الأحيان نتوقف لمشاهدة الطيور عندما لا توجد طيور و نشاهد غروب الشمس عندما تمطر
    quando chove em Brandel, chove torrencialmente, não é? Open Subtitles عندما تمطر في برانديل فإنها بالتأكيد تهطل بغزارة , أليس كذلك ؟
    Só mata quando chove, na rua, para... lavar todas as provas. Open Subtitles إنه يقتل فقط عندما تمطر خارجاً لتغسل أي دليل
    quando chove, o Spark é o melhor pescador de Bible Creek(riacho). Open Subtitles عندما تمطر, سبارك هو افضل صياد فى بايبل جريج
    Alaga quando chove, sabem, é realmente muito húmida, e a parte eléctrica é uma salganhada. Open Subtitles يفيض بالماء عندما تمطر تعرفون,انه رطب حقا و التمديدات الكهربائية فاسدة حقا
    É feita de asfalto, e o asfalto é um material muito agradavel sobre o qual conduzir, mas não sempre, especialmente em dias como hoje quando chove muito. TED مصنوع من الإسفلت و الإسفلت مادة يسهل القيادة فوقها و لكن ليس دائما، على الأخص ليس في الأيام الشبيهة بهذا اليوم عندما تمطر السماء بهذه الشدة
    Há uma estranha pobreza na língua inglesa e em muitos outros idiomas, em que usamos a mesma palavra — depressão — para descrever como um miúdo se sente, quando chove no dia do seu aniversário, e para descrever como alguém se sente um minuto antes de se suicidar. TED إنه لعوز غريب في اللغة الانجليزية، و في الكثير من اللغات الأخرى حقاً، أننا نستخدم الكلمة نفسها، الاكتئاب، لوصف شعور صبي عندما تمطر في عيد ميلاده، و لوصف شعور الشخص قبل إقدامه على الانتحار مباشرة.
    quando chove, passa muita água nos caminhos. Open Subtitles عندما تمطر تحد الطرق ممتلئة بالمياه
    quando chove a nossa casa... a cave fica toda inundada. Open Subtitles أعرف أنها عندما تمطر تفيض المياه... في الدور التحتاني لدينا
    Algumas pessoas gostam quando chove. Open Subtitles بعض الناس يحبون هذا عندما تمطر
    quando chove lá fora, as pessoas molham-se. Open Subtitles عندما تمطر بالخارج ، الناس سوف يتبللون
    quando chove as almas dos mortos abatem-se sobre a terra. Open Subtitles عندما تمطر أرواح الموتى تهطل الى الأرض
    Mas agora, quando chove ou há nevoeiro, com este novo ângulo e hoje em dia usam-se aquelas... lâmpadas de sódio! Open Subtitles لكن الآن، كما ترى، عندما تمطر وعندما ...يوجد الضباب، وبهذا الركن الجديد ...ولديهم هذه ... ...هذه...
    "Leva-me de volta a Manchester quando chover. Open Subtitles خذني إلى مانشستر عندما تمطر السماء
    Faço sempre isso quando está a chover ou coisa assim. Open Subtitles تعرفان ، في أحيانٍ كثيرة أذهب لأخذها عندما تمطر أو أياً كان
    Uma desgraça nunca vem só. Open Subtitles يا للروعـة , عندما تمطر , تمطر مطراً غزيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more