- Obrigado. - Na verdade, pouco fiz. O lugar já era praticamente assim quando vim para cá. | Open Subtitles | أنا لم افعل الكثير المكان لم يختلف كثيرا عن حالته عندما جئت إلى هنا |
quando vim para aqui, esse clip foi a primeira coisa que comprei. | Open Subtitles | عندما جئت إلى هنا , كان هذا الملقط أول ما اشتريته بمالي الخاص |
Eis uma coisa que eu não sabia quando vim para a Casa Branca. | Open Subtitles | هذا شيء لم أعرفه عندما جئت إلى البيت الأبيض |
Quando cheguei a Los Angeles disseram-me: | Open Subtitles | أول شىء قد سمعته عندما جئت إلى لوس أنجلوس .. |
Quando cheguei a Cedar Rapids, estava assustado e confiei nas pessoas erradas. | Open Subtitles | عندما جئت إلى السيدر رابد لقد كنت خائفا ووثقت بالناس الخطأ إعتقدت أنه لأني من مدينة صغيرة |
Quando eu vim para Dhaka, eu tinha doze anos. | Open Subtitles | عندما جئت إلى دكا، وكنت اثني عشر. |
Também não é o que esperava quando fui ao quarto 17. | Open Subtitles | هذا ما لم أكن أتوقعة عندما جئت إلى الحجرة رقم17 |
No MoMA, é interessante, há muita violência retratada na parte de arte da coleção mas, Quando cheguei ao MoMA há 19 anos, e como sou italiana, disse: "Sabem? Precisamos de uma Beretta." | TED | في متحف الفن الحديث، من المثير للاهتمام، هناك الكثير من العنف يصور في الفن كجزء من المجموعة، ولكن عندما جئت إلى متحف الفن الحديث منذ 19 عاماً، وكإيطالية، قلت، "هل تعلم ، نحن بحاجة بيريتا." |
quando vim para cá não tinha nada. | Open Subtitles | عندما جئت إلى هنا لم أمتلك شيئاً |
Hoje, quando vim para Helsingfors, por alguma razão estava certo | Open Subtitles | اليوم، عندما جئت إلى "هيلسينقفورس" لسبب ما قد كنت متأكّد |
Ela ficou tão contente quando vim para cá. | Open Subtitles | كانت مُتحمسة جداً عندما جئت إلى هنا |
Tinha 20 anos, quando vim para Los Angeles. | Open Subtitles | كان عمري عشرون عندما جئت إلى لوس أنجلوس |
Era tudo aquilo que eu queria quando vim para cá. | Open Subtitles | هذا كل ما أردته عندما جئت إلى هنا |
Depois do que aconteceu no outro bloco, quando vim para aqui, trouxe isto. | Open Subtitles | (كَيلب) بعدما حدث في جناح الزنازين الآخر عندما جئت إلى هنا، أحضرت هذا |
quando vim para esta casa, eu era a rapariga da cidade, e a mãe do Jonathan era... especial... | Open Subtitles | عندما جئت إلى هذا المنزل للمرة الأولى... كنت فتاة المدينة... ، ووالدة (جوناثان) كانت استثنائية |
quando vim para cá, o Howard queria fechar a porta. | Open Subtitles | عندما جئت إلى هنا، (هاورد) أغلق الباب. |
Riste-te na minha cara Quando cheguei a horas. | Open Subtitles | أنت ضحك في وجهي عندما جئت إلى مكتبك في الوقت المحدد . |
Quando cheguei a St. Stephen, tentei explicar o que tinha acontecido. | Open Subtitles | , "عندما جئت إلى "سانت ستيفن حاولت أن أشرح ما قد حدث |
Quando eu vim para Dhaka, eu fiquei com a minha tia. | Open Subtitles | عندما جئت إلى دكا، وبقيت مع عمتي. |
Depois quando fui preso, a cidade toda só o conhecia por filho do assassino. | Open Subtitles | .. ثمّ عندما جئت إلى السجن .. فجأة، المدينة بأكملها تعتبره ابن القاتل |
Quando cheguei ao Liceu de Smallville, estava cheia de esperança. | Open Subtitles | عندما جئت إلى مدرسة (سمولفيل) الثانوية كان كلي أمل... |