Lembras-te de quando tentei ser presa ao beijar aquele polícia? | Open Subtitles | أتذكرين عندما حاولتُ أن يتم اعتقالي لتقبيل ضابط شرطة؟ |
quando tentei aceder às fórmulas, ao código-fonte, através dos mesmos meios, disseram-me que não podia fazê-lo. | TED | عندما حاولتُ الحصول على الصيَغ والشيفرة المصدرية عبر الوسائل نفسها، قيل لي أنني لا أستطيع. |
quando tentei reanimar a vítima, o soutien estava a atrapalhar e pu-lo noutro sítio. | Open Subtitles | عندما حاولتُ لإنْعاش الضحيّةِ، حمالة الصدر كَانتْ في الطريقِ، لذا أنا مَوْضُوع ثانيةً هو. |
Ela ficou agitada quando tentei fazer um esfregaço oral. | Open Subtitles | حَصلتْ على antsy عندما حاولتُ لإدارة مسحةَ شفهيةَ. |
Quanto tentei voltar e fechar a porta, era muito tarde. | Open Subtitles | عندما حاولتُ العودة لإغلاقه، كان الأوان قد فات. |
Quando eu tentei sair. | Open Subtitles | عندما حاولتُ التخلص منهم. |
quando tentei salvá-las, ele invadiu o jardim zoológico e raptou-as. | Open Subtitles | عندما حاولتُ أن أحميهم, هو قامَ بأقتحام حديقة الحيوانات وقام بأختطافهم |
E quando tentei marcar uma visita às instalações, para poder avaliar o progresso das obras, disseram-me que a ampliação tinha sido cancelada. | Open Subtitles | و عندما حاولتُ تنظيم رحلةٍ إلى المنشأة لأطّلع على تقدّمهم، قيل أنّ التوسيع قد أُلغي |
Ontem, quando tentei levar-te, estavas certo. | Open Subtitles | عندما حاولتُ إبعادكَ البارحة، كنتَ محقّاً. |
Então, porque é que ele desconversou quando tentei falar com ele a respeito? | Open Subtitles | إذن لمَ تجنّب الإجابة إليّ مُباشرة عندما حاولتُ التحدّث معه حول ذلك؟ |
Onde é que estava quando tentei dizer à Polícia aquilo que lhe tinham feito? | Open Subtitles | أين كنتم عندما حاولتُ أن أخبر عناصر الشرطةَ بما فعلوه لأختي؟ |
E deve ser por isso que, quando tentei desenhá-lo... | Open Subtitles | الذي على الأرجح هو السبب أنني عندما حاولتُ رسمه... |
Isso aconteceu quando tentei extrair o fluido. | Open Subtitles | حدث ذلك عندما حاولتُ تصريف السائل |
Ela arranhou-me, quando tentei ir embora. | Open Subtitles | .لقد خدشتني عندما حاولتُ المُغادرة |
- Estava a ressacar do regime quando tentei fazer upload da caixa em Londres. | Open Subtitles | لقد كنتُ أعاني جراء قلة "الحميّة" عندما حاولتُ رفع الصندوق الأسود، في (لندن) |
Quanto tentei clonar o seu telemóvel, estava bloqueado. | Open Subtitles | لكن عندما حاولتُ اختراق هاتفه، فقد تمّ منع الاختراق. |
Porque Quando eu tentei assassinar o Monroe, foram eles que me apoiaram. | Open Subtitles | لأنني عندما حاولتُ اغتيال (مونرو)، هم من ساندوني{\pos(190,220)}. |