Era do meu pai. A avó deu-ma Quando era pequeno. | Open Subtitles | تلك كانت لأبي, الجدَّة أعطتني إياها عندما كنتُ صغيراً |
Quando era pequeno, ouvia-os ensaiar da rua de minha casa. | Open Subtitles | ...عندما كنتُ صغيراً كنتُ أسمعهم يتدربون من عند منزلي |
Quando era pequeno, a minha mãe estava às vezes com as amigas. | Open Subtitles | عندما كنتُ صغيراً, كنتُ أنا وأمي مثل صديقين. |
Vêem, desde que ouvi falar dele pela primeira vez, Quando era miúdo, e à medida que ia crescendo, juro-vos que cada vez mais coisas começam a fazer sentido. | Open Subtitles | حسناً، كما ترى، في ما مضى سمعتُ عنه أول مرة عندما كنتُ صغيراً وبعد ذلك أصبحت كبيراً |
- Fui pugilista amador Quando era miúdo. | Open Subtitles | -تصارعتُ على "القفازات الذهبية" عندما كنتُ صغيراً |
Trabalhei nele durante umas três semanas quando era novo. | Open Subtitles | لفد عملتُ عليه لقرابة 3 أسابيع عندما كنتُ صغيراً. |
- Isso. Quando criança, sempre quis que ele me levasse. | Open Subtitles | {\pos(195,220)}أجل - يا رجل عندما كنتُ صغيراً كنتُ دائماً أرغب منه أن يأخذني - |
Sabe, quando era criança, tínhamos um clube no bosque. | Open Subtitles | عندما كنتُ صغيراً كان لدينا مكان بين الأشجار |
Acho que é por o meu pai me ter deixado Quando era pequeno. | Open Subtitles | أعتقد أنّه بسبب رحيل عندما كنتُ صغيراً جدّاً. |
É que... a minha irmã... morreu Quando era pequeno. | Open Subtitles | ...المسألة أنّها ...أختي ماتت عندما كنتُ صغيراً |
Quando era pequeno, pedi-lhe que me ensinasse kung fu. | Open Subtitles | عندما كنتُ صغيراً طلبت التعلم منك. |
Adorava os legos Quando era pequeno. | Open Subtitles | كنتُ أحبّ ألعاب الـ(ليغو) عندما كنتُ صغيراً |
- Não, aliás foi a ver a Elvira, aquela artista macabra, Quando era pequeno. | Open Subtitles | لا ، في الحقيقة انا كنت اشاهد فتاة الاستعراض تلك (ايلفيرا) عندما كنتُ صغيراً |
Quando era pequeno, amavamo-nos. | Open Subtitles | عندما كنتُ صغيراً, |
Oh, eu tinha um hamster como tu Quando era miúdo. | Open Subtitles | كان لديّ هامستير مثلك عندما كنتُ صغيراً |
Separaram-se Quando era miúdo, e a minha mãe... não estava bem, por isso o meu pai ficou com a custódia total, mas depois da separação ele foi-se abaixo... | Open Subtitles | انفصلَ والداي عندما كنتُ صغيراً و أمّي لم تكن بحالٍ جيّدة لذا حصل والدي على حضانة كاملة. لكن بعد الإنفصال، انهار نوعاً ما |
Quando era miúdo, li algures que: | Open Subtitles | قرأتُ إقتباساً عندما كنتُ صغيراً |
Quando era miúdo, arranjei os dentes nas Filipinas. | Open Subtitles | أجريتُ بعض التعديلات لأسناني في (الفلبين) عندما كنتُ صغيراً |
O meu pai morreu quando era criança... A minha mãe há uns anos. Sou filho único. | Open Subtitles | أبي مات عندما كنتُ صغيراً وأمي منذ بضعة سنين، وانا وحيدهم |