"عندما نرجع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quando voltarmos
        
    • Quando chegarmos a
        
    • quando regressarmos
        
    E segunda, quando voltarmos da cabana, está acabado. Open Subtitles يوم الاثنين عندما نرجع من رحله التزلج سيكون انتهى
    É melhor estares aqui quando voltarmos. Open Subtitles من الأفضل لك أن تكون فى مكانك هذا عندما نرجع
    quando voltarmos, o filho do Presidente vai agradecer ao homem que levou um tiro por ele. Open Subtitles عندما نرجع من الفاصل ابن الرئيس يشكر الشخص الذي أنقذ حياته من الرصاصة التي كانت الموجهة إليه
    Arranja-me uma boleia, ajuda-me a colectar abastecimentos no mercado e eu assino essa avaliação psíquica quando voltarmos. Open Subtitles أحجز لي رحلة, وساعدني على جلب بعض المواد لي وسأوقع لك التقييم النفسي عندما نرجع من الرحلة
    Quando chegarmos a casa, todas as bebidas são por minha conta. Open Subtitles بسبب عصيانك . ؟ عندما نرجع الى الوطن
    quando regressarmos a Los Angeles, devias só dizer à tua mãe que... salvaste-me outra vez, como sempre fazes, e depois apenas voltamos. Open Subtitles عندما نرجع الى لوس انجلوس يجب ان تقول لأمك انك أنقذتني مرة اخرى،تماما مثل كل مرة
    Mas, quando voltarmos para casa, acabou-se. Open Subtitles لكن عندما نرجع للوطن لن نفعلها
    quando voltarmos da Suécia, ele vai estar optimo. Open Subtitles عندما نرجع من السويد ستكون حالته تحسنت
    Tucker, quando voltarmos, talvez tenhamos companhia. Open Subtitles توكر، عندما نرجع ربما نكون مطاردين.
    Suponho que eles vão estar a falar, quando voltarmos. Open Subtitles أعتقد أنهم سيتحدثون عندما نرجع.
    E o que acontece quando voltarmos à cidade? Open Subtitles ولكن ماذا سيحدث عندما نرجع للمدينة؟
    quando voltarmos a Hong Kong, será tudo diferente. Open Subtitles عندما نرجع إلى "هونغ كونغ" ، أعرف ما ينبغي علي فعله
    Estará óptima quando voltarmos. Open Subtitles ستكون درجة الحرارة مثالية عندما نرجع
    Nós cuidamos disso quando voltarmos. Open Subtitles سوف نلقي نظرة على هذا عندما نرجع
    quando voltarmos, fazemos revisões. Open Subtitles عندما نرجع سنقوم ببعض المراجعه
    Achas... que quando voltarmos para a cidade, irei ver-te bastante? Open Subtitles ... هل تعتقد عندما نرجع الى المدينة سوف التقي بالكثير من الرجال مثلك ؟
    quando voltarmos, dizes-me quem são. Open Subtitles عندما نرجع حددهم لي
    Ligamos-te quando voltarmos. Open Subtitles سنتصل بك عندما نرجع
    quando voltarmos, podes... visitar. Open Subtitles عندما نرجع.. يمكنك ان تزور
    Quando chegarmos a casa, podes contar comigo. Open Subtitles عندما نرجع للوطن سأحمى ظهرك ا
    Porque não dizes isso à tua aula quando regressarmos? Open Subtitles لمَ لا تقولي ذلك إلى قسم الدراسات الأمريكية عندما نرجع ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more