"عندما نفتح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quando abrirmos
        
    • quando abrimos
        
    Quando abrirmos o cofre teremos o que sempre quisemos, dinheiro para lançar sobre Gotham uma onda de glorioso caos. Open Subtitles عندما نفتح هذه الخزانة سنعثر على كل ما نريده سيل من النقود سينهمر على مدينة جوثام الجميلة, وسيل منهمر من الفوضى
    Quando abrirmos a nossa pousada, os diabéticos farão fila pelo molho. Open Subtitles يوما ما عندما نفتح حانتنا الخاصة بنا فإن المصابون بالسكر سيتزاحمون للحصول على هذه الصلصة
    Com quem está ela a falar? Quando abrirmos aquela porta, virem à esquerda. Open Subtitles عندما نفتح ذلك الباب الجميع يتجه إلى اليسار
    Às vezes quando abrimos estas portas sai tanto amor que te pôe incosciente se não estiveres preparado. Open Subtitles أحياناً عندما نفتح هذه الأبواب الكثير من الحـب سوف يغمرك إن لم تكونوا مستعدين لذلك
    Que alguns pesadelos não acabam quando abrimos os olhos. Open Subtitles أن بعض الكوابيس لا تنتهي عندما نفتح أعيننا
    quando abrimos o livro na página 156 descobrimos uma passagem sublinhada. Open Subtitles عندما نفتح الكتاب على صفحة 156 وجدنا فقرات تحتها خط و تتصل ببعضها البعض
    Quando abrirmos a porta, virem à esquerda. Open Subtitles عندما نفتح ذلك الباب الجميع يتجه إلى اليسار
    Claro, ficarei muito melhor Quando abrirmos a nossa discoteca. Open Subtitles وسأكون أفضل أكثر.. عندما نفتح نادينا الليلي
    Quando abrirmos aqueles caixotes amanhã acho que não vamos encontrar maquinaria agrícola lá dentro. Open Subtitles عندما نفتح تلك الصناديق غداً لا أظننا سنعثر على آلالات زراعية داخلها، صحيح؟
    Aparece às 22h, Quando abrirmos. Open Subtitles كونى هناك عند العاشرة عندما نفتح
    Quando abrirmos a porta, puxa-o. Open Subtitles إسحبه عندما نفتح الباب.
    porque quando abrimos os braços, a terra leva apenas uma cápsula vazia e sem significado. Open Subtitles لأنه عندما نفتح أذرعنا فإن الدنيا تجد ملاذها فقط في قوقعة فارغة ليس لها معنى
    Estou por aqui quando os miudos estão, e férias de verão, e semanas como esta, quando abrimos durante o ano escolar. Open Subtitles أنا متواجد عندما يأتي الأطفال، وفي عطلات الصيف وأسابيع كهذه عندما نفتح المعسكر أثناء الدراسة
    quando abrimos a caixa é que eliminamos uma das dimensões. Open Subtitles انه فقط عندما نفتح الصندوق حيث نُغلق أحد الأبعاد
    Um ovo, um ovo por partir, é uma configuração de baixa entropia, e no entanto, quando abrimos o nosso frigorífico, não dizemos, "Olha, que surpresa encontrar esta configuração de baixa entropia no nosso frigorífico." TED البيضة ،بيضة غير مكسورة، هو تكوين منخفض الأنتروبيا، و مع ذلك ، عندما نفتح باب الثلاجة، لا تقول ،" هاه، يا للمفاجأة وجدت تكوينا منخفض الأنتروبيا في ثلاجتنا"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more