"عنصراً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • elemento
        
    • factor
        
    Mas, quando começarem a ficar estupefactos, e hão-de ficar, não tirem da ideia um elemento. Open Subtitles لكن يحن تبدؤون بالشعور بالقهر وهذا محتوم ضعوا في أذهانكم عنصراً واحداً
    As boas notícias são que, os nossos tradutores estão a fazer grandes avanços mas ainda falta um elemento crucial do mecanismo de pontaria do Olho. Open Subtitles الأخبار الجيّدة مترجمونا يحرزون تقدماً جيّداً على الرغم من أننا مازلنا نفتقد عنصراً أساسيّاً
    E o que a fez pensar que isso era um mau elemento? Open Subtitles وما الذي جعلكِ تعتقدين أنّه كان عنصراً سيئاً؟
    Eu acho que o factor principal deve ser a originalidade. Open Subtitles أعتقد أن على الأصالة أن تكون عنصراً رئيسياً.
    Quando o tempo não é um factor, gosto de tentar três ou quatro. Open Subtitles عندما الوقت ليس عنصراً, أحب تجربة ( 3 ) أو ( 4 ) مختلفة
    Quando a temperatura chega aos 10 milhões de graus celsius, os átomos de hidrogénio colidem, gerando um novo elemento, o hélio e irradiando explosões de energia. Open Subtitles عندما تصل الحرارة ثماني عشرة مليون درجة فهرنهايت تندمج ذرات الهيدروجين بقوة صانعة عنصراً جديداً ..
    Apesar de a estrutura da estátua ser de ferro, a cobertura requer um elemento pesado demais para se formar nas estrelas. Open Subtitles بينما إطار التمثال من الحديد، فإن غطاءها يتطلب عنصراً أثقل على النجوم لتكونها.
    Cada ponto representa um elemento, o ponto superior é a alma. Open Subtitles كل نقطةِ تمثلُ عنصراً و المقدمة ترمزُ للروح.
    Esqueci-me de um elemento vital. O ritual não resultou. Open Subtitles لقد نسيت عنصراً أساسياً لم تنجح الصيغة
    Está bem, mas estás a esquecer-te de um elemento, que está em todas as versões do mito, que são os espelhos. Open Subtitles ولكنك تنسين عنصراً موجود في كل الخرافات ألا وهي المرآة - أنا لا أنسى ذلك -
    E se é um elemento que nunca vimos? Open Subtitles ماذا إذا كان عنصراً لم نقابله من قبل؟
    Eu estou a tentar atrair um determinado elemento. Open Subtitles أنا أحاول أن أجذب عنصراً محدداً
    No entanto, considerando a existência de um elemento desafiador da lei, e considerando as diversas ameaças feitas contra os Earp, não associo nenhum crime a este acto imprudente. Open Subtitles رغم ذلك عندما نجد ... عنصراً يتحدى القانون في وسطنا آخذين في الاعتبار التهديدات ... الكثيرة ضد آل إيرب فإنني لا أجد جريمة في هذا التصرف غير الحكيم
    Criou um novo elemento. Open Subtitles لقد إخترعت عنصراً جديداً.
    O que foi? Sou um elemento, não? Open Subtitles حسنٌ، أنا أعد عنصراً
    Cada forma corresponde a um elemento clássico. Open Subtitles كل شكلٍ يطابق عنصراً عظيماً
    Devo ter-me esquecido de algum elemento vital. Open Subtitles لا بد أنّي فوت عنصراً حيوياً.
    Até se ter em linha conta o factor secundário. Open Subtitles حتى تصبح عنصراً ثانوياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more