| Tinha um tridente gravado na lateral do pescoço dela. | Open Subtitles | كان لديها رمحاً ثلاثياً محفوراً على جانب عنقها |
| Acertei-lhe no pescoço e foi amor à primeira vista, percebes? | Open Subtitles | نعم أصبتها في عنقها ثم ببساطة انسجمنا مع بعض |
| As mesmas marcas de corda no pescoço, tudo igual. | Open Subtitles | علامات الحبل نفسه على عنقها وكل شيء نفسه |
| Quando um homem mostra a uma mulher como se faz algo por trás, isso é apenas uma desculpa para se aproximar e lhe respirar no pescoço. | Open Subtitles | حسنٌ، في أي مرة يودُ الرجل أن يُري المرأة كيف تفعل شيئاً من الخلف، فذلك عذرٌ له، ليقترب منها بشدة، ويتنفس في عنقها |
| Se vir um uniforme dentro desta casa, corto-lhe a garganta! | Open Subtitles | إن رأيت شخصا يرتدي زيا داخل المنزل سأقطع عنقها |
| Puseram a Lore na praça com uma tabuleta ao pescoço. | Open Subtitles | أجلسُوا لوري في الساحة ، مع لوحة حول عنقها |
| Ficou com uma cicatriz grande na parte detrás do pescoço. | Open Subtitles | وترك هذا الجرح ندبة كبيرة للغاية في مؤخرة عنقها |
| Enquanto falavam, fizeram um colar com uma conta por cada qualidade, que ela podia usar ao pescoço na sala de parto. | TED | وبينما كُنّ يتحدثن، عقدن خرزة لكل خَصْلَة في قلادة سوف ترتديها حول عنقها في غرفة الولادة. |
| Claro que sim. Eu me sinto muito violento. Gostaria de partir o pescoço. | Open Subtitles | بالطبع يبدو وحشيا، أحس بالتوحش أريد أن أدق عنقها |
| Ela não o usa muito. Deixa-lhe o pescoço verde. | Open Subtitles | إنها لا ترتديها كثيرا فهي تصبغ عنقها باللون الأخضر |
| À volta do pescoço todo, do lado de trás da garganta? | Open Subtitles | ... حسناً فى جميع أنحاء رقبتها حتى آخر عنقها ؟ |
| Esta é a parte em que se agarra a miúda pelo pescoço e se reclina? | Open Subtitles | أ ليس بهكذا طريقة نمسك بالفتاة من عنقها من ثم تنزلها؟ |
| Se lhe pusesses um chocalho no pescoço, saberíamos quando ela vinha cá. | Open Subtitles | أبي, لو تضع جرس حول عنقها, سنعلم متى تأتي |
| Robô, quando contar até 3, parte-lhe o pescoço. | Open Subtitles | ايها الانسان الآلى عندما اعد الى 3 اكسر عنقها |
| Imaginem o laço a apertar-se no seu pescoço, e um puxão forte e súbito. | Open Subtitles | تخيلوا الأنشوطة مربوطة بشدة حول عنقها وتحدث رجة تعمي الأعين |
| Tens mau feitio. Aposto que querias apertar-lhe o pescoço. | Open Subtitles | على أن أخبرك أن تمتلك أعصابا قوية أراهن أنك كنت تريد كسر عنقها |
| Um na testa dela e outro no pescoço dela. Este é de loucos. OK. | Open Subtitles | مرة في مقدمة رأسها واخرى في عنقها حسناً, افعلها |
| Porque eu tenho de relembrar todos que ela usava o meu anel de noivado ao pescoço | Open Subtitles | لانني يجب أن أوضّح للجميع أنها كانت ترتدي خاتم الخطوبة حول عنقها |
| Dá-me a merda do dinheiro ou corto-lhe a maldita garganta! | Open Subtitles | أعطني المال اللعين و إلا سأقوم .. بقطع عنقها |
| Pensei que ela fosse encontrar-se com alguém, ela saiu e devo tê-la agarrado pela garganta. | Open Subtitles | كنت واثق أنها ستقابل أحداً جائت إلي وربما جذبتها من عنقها |
| Ele espancou-a até á morte com um martelo e depois decapitou-a. | Open Subtitles | ضربها حتى الموت بالمطرقة و عندئذ دق عنقها. |
| Eu disse que gostaria de partir seu imundo e inútil pescocinho. | Open Subtitles | قلت أنني أريد أن أكسر عنقها القذر الضئيل |