E eu tenho conhecimento sobre bandeiras que tenho de expulsar do meu cérebro! Estás bem? | Open Subtitles | وأنا لدي معلوماتٌ عن الأعلام عليّ أن أخرجها من هنا |
Isto é um programa sobre bandeiras ou de telepatia? | Open Subtitles | أهذا برنامج عن الأعلام أم قراءة الأفكار؟ |
Pessoas que são fãs de um show na Internet sobre bandeiras? | Open Subtitles | الذين يكونوا من المعجبين بعرض عن الأعلام على الانترنت |
As minhas desculpas a todos vocês que estão a tentar ligar para falar de bandeiras. | Open Subtitles | اعتذاراتي لكم جميعًا فأنتم تحاولون الاتصال لقول تعليقات منطقية عن الأعلام |
Ele anunciou rudemente no meu programa de bandeiras. | Open Subtitles | أجل، وأعلن هذا بوقاحة في برنامجي عن الأعلام |
Quantas vezes estive em festas em que todos falavam de bandeiras e não pude participar. | Open Subtitles | نعم، لا استطيع ان اخبرك عند عدد المرات التى ذهبت فيها الى حفلات حيث يتحدث الجميع عن الأعلام و لكننى لم استطع التواصل معهم - نعم - |
Já que estamos ao vivo, vão poder falar connosco sobre os vossos pensamentos e questões sobre bandeiras. | Open Subtitles | بما أننا على الهواء يمكنكم أخير التواصل معنا بأفكاركم عن الأعلام وأسألتكم عن الأعلام |
Não é sobre bandeiras. Próxima chamada. | Open Subtitles | مهلاً, هذا ليس سؤال عن الأعلام المتصل التالي |
Ninguém quer falar sobre bandeiras, e eu não falei nem dez minutos, então, aproveitem o vosso novo programa, Internet. | Open Subtitles | لا أحد يريد التحد عن الأعلام ولم أتحدث لأكثر من عشر دقائق لذا تمتع ببرنامجك الجديد ايها المتصفحين |
Eis um facto interessante sobre bandeiras. | Open Subtitles | اسمع هذه المعلومة الشيقة عن الأعلام |
Penny, soube que queres saber mais sobre bandeiras. | Open Subtitles | مرحبا لذا، (بيني)، اتفهم انك ترغبى فى معرفة المزيد عن الأعلام |
Viemos falar de bandeiras. | Open Subtitles | نحن هنا للحديث عن الأعلام |