No entanto, a maioria dos colonos consideraria este o pior resultado, tendo em conta que é longe de todos os outros. | TED | مع ذلك، يعتبر معظم المستعمرون أن هذه هي النتيجة الأسوأ، بالنظر لبعدها عن البقية. |
Um deles é diferente de todos os outros. É um dampiro, metade humano, metade vampiro. | Open Subtitles | صياد واحد يختلف عن البقية, كان دامبيل نصف أنسان ونصف مصاص دماء |
Sou só um tipo a tentar safar-se. Não sou diferente dos outros. | Open Subtitles | أنا فقط شخص يحاول العيش فى العالم ليس بمختلف عن البقية |
Porque está aquele cavalo preso longe dos outros? | Open Subtitles | لماذا ذلك الحصان مربوط وبعيد عن البقية ؟ |
Têm medo de falhar, mas o que os distingue do resto de nós é que têm ainda mais medo de não conseguirem tentar. | TED | فهم يخافون من الفشل، ولكن ما يميزهم عن البقية منّا هو أنهم يخافون حتى من عدم المحاولة. |
Muito bem. A MDC está tratada. E o resto? | Open Subtitles | حسنٌ، إذاً معتقل العاصمة مُغطى ماذا عن البقية |
E os restantes? | Open Subtitles | وماذا عن البقية ؟ |
Não sei o que pensam os outros, mas tenho um mau pressentimento. | Open Subtitles | لا اعلم عن البقية لكن لدي شعور سيء حيال ذلك |
Podias perguntar-lhe o que ela viu, enquanto eu vou localizar os outros. | Open Subtitles | ربما يمكن أن تسأليها عما رأته، وأنا سأبحث عن البقية. |
Este aniversário era diferente de todos os outros. | Open Subtitles | يبدو عيد الميلاد هذا مختلفاً عن البقية |
Porque és tão diferente de todos os outros? | Open Subtitles | لماذا أنت مختلف جدا عن البقية ؟ |
Ele era tão diferente de todos os outros. | Open Subtitles | لقد كان مختلفا عن البقية |
Havia um alvo que era diferente dos outros, uma mulher, amarrada pelo cabelo a um ramo de uma árvore. | Open Subtitles | كانهناكهدفواحد مختلف عن البقية إمرأة، مربوطه من شعرها إلى فرعِ شجرة |
Por que separar os judeus dos outros? | Open Subtitles | لم ينبغي عليهم أن يفرقوا اليهود عن البقية. |
Fazem imensas promessas, dizem que são diferentes dos outros, a exceção. | Open Subtitles | تقدمون الكثير من الوعود" "وتخبرون بعضكم بأنكم مختلفون عن البقية "الإستثناء" |
♪ Zero é o número que é diferente dos outros. | TED | يختلف الرقم صفر عن البقية. |
Gosto de ti, por seres diferente dos outros. | Open Subtitles | لأنك مختلف عن البقية |
Matar o segurança foi propositado, mas e tudo o resto? | Open Subtitles | حسنًا، إذن سحق شرطي الحراسة كان مقصودًا، لكن ماذا عن البقية |
Quereríeis que vos possuísse, excluindo para isso os restantes? | Open Subtitles | أترغبين في امتلاكك وإبعادك عن البقية... |