"عن الصداقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de amizade
        
    • sobre amizade
        
    • sobre a amizade
        
    Isso me faz questionar sobre a sua idéia de amizade. Open Subtitles هذا بلا شك يجعلني أتسائل عن أفكارك عن الصداقة
    Quer dizer, queres falar de amizade, meu, mas agiste nas minhas costas e chantageaste à tua maneira para arranjares uma namorada. Open Subtitles أعني ، اتريد أن تتحدث عن الصداقة ؟ لقد ذهبت من دون علمي وابتزيت صديقتي لتحصل على صديقة
    Querido, lembras-te de falarmos de amizade na outra noite? Open Subtitles عزيزي ، تعلم ، كيف كنا نتحدث عن الصداقة الليلة الماضية؟
    é uma linda canção sobre amizade! e vocês estão a ser nojentos e os castores são adoráveis! Open Subtitles إنها أغنية جميلة عن الصداقة وأنتمتتصرفونبنحومقزز..
    Não me dês lições, está bem? Especialmente sobre amizade. Open Subtitles لا تقم بإلقاء المحاضرات علي خصوصًا عندما تتعلق عن الصداقة
    PM: Uma das coisas que tenho lido sobre a amizade feminina é uma coisa que Cervantes disse: TED بات: وأحد الأمورالتي قرأتها عن الصداقة بين الإناث هو شيْء قاله سيرفانتيس.
    Isto não se trata de amizade. Mas sim de $40 milhões que desapareceram. Open Subtitles هذا ليس عن الصداقة ، بل هذا من أجل 40 مليون دولارالمفقودة
    Tens de aprender muito mais acerca de amizade. Open Subtitles يجب أن تتعلم الكثير عن الصداقة
    Falo de amizade, de lealdade e de honra. Open Subtitles انا اتحدث عن الصداقة, الوفاء , الشرف
    É uma história de amizade com a minha música! Open Subtitles إنها قصة عن الصداقة والموسيقى بواسطتي
    É essa a sua idéia de amizade, Mentor? Open Subtitles هل هذة هى فكرتك عن الصداقة,أيها المعلم؟
    Fraternidade é diferente de amizade. TED الأخوة مختلفة عن الصداقة.
    Estou a falar de amizade. Open Subtitles أنا أتحدث عن الصداقة
    "mas sei que ainda tenho muito a aprender sobre amizade. Open Subtitles ولكنني أعلم أن لدي المزيد لأتعلمه عن الصداقة
    Não percebes nada sobre amizade. Open Subtitles أنتِ لا تعرفين شيئاً عن الصداقة
    É uma canção sobre amizade. Open Subtitles هذه أغنية جميلة عن الصداقة
    É sobre a amizade entre mulheres e o poder feminino. TED وهي عن الصداقة بين الفتيات وقوتهن.
    Shane, o que nos ensinaste sobre a amizade refere-se a não termos medo. Open Subtitles " شين " ما علمتنا عن الصداقة هو قلة الخوف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more