"عن المعادن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de metais
        
    • de metal
        
    Já para não falar de todos aqueles detetores de metais. Open Subtitles ناهيك عن ذكر تلك الأجهزة المُزعجة الكاشفة عن المعادن
    Este velho buldogue tem tantos estilhaços, que não passa num detector de metais do aeroporto. Open Subtitles انه يحمل فى جسده الكثير من الشظايا لا يمكنه المرور خلال جهاز كشف عن المعادن
    O custo da sua presença, transporte e os custos do material de detecção de metais. Open Subtitles تكلفة حضورهم، انتقالهم وتكلفة أجهزة الكشف عن المعادن
    O detectores de metal não conseguem detectar essa camuflagem. Open Subtitles للكشف عن المعادن لا يمكن العثور على ماكياج.
    Havia detectores de metal, eu vi muitas pessoas a serem apanhadas. Open Subtitles .كان لديهم آلات الكشف عن المعادن رأيت كثيراً من الناس يتم ضبطهم
    Mal dermos por ela, instalam detectores de metais e começam a fazer buscas aleatórias aos cacifos. Open Subtitles .. الشىء التالى سوف يضعون أجهزة الكشف عن المعادن ويبدأون فى تفتيش الخزانات عشوائياً
    Um tipo sozinho com um detector de metais no mato é assustador. Open Subtitles رجل وحيد بجهاز للكشف عن المعادن في الأدغال؟ يبدو مُخيفاً نوعاً ما.
    Vai precisar de um detector de metais Quando eles saírem daqui. Open Subtitles ستحتاجين لمنقب عن المعادن بعد أن يغادروا المكان
    Esta coisa que me deste também é detector de metais? Open Subtitles أى فرصة يساعدنى بها هذا الشئ الذى أعطيتنى إياه هو نوع من الكشف عن المعادن السحرية ؟
    A maioria não é problema, só se passar por um detector de metais. Open Subtitles لا ينبغي أن تكون مُعظمهم مُشكلة ما لمْ يمر بجهاز للكشف عن المعادن.
    O teu noivo comprou um detetor de metais e procurou numa área de 900 m² junto ao carrossel. Open Subtitles خطيبك تحول لجهاز للكشف عن المعادن ومشّط عشرة ألآف قدم مربع حول ذلك المنتزه
    A questão é que encontraste o brinco usando um detector de metais que é praticamente um computador longo e retangular. Open Subtitles الغاية هي، انك وجدت القرط باستخدام جهاز الكشف عن المعادن الذي هو في جوهره طويل الكمبيوتر المستطيل
    Podes levá-la contigo passando directamente pelos detectores de metais... e por toda a segurança. Open Subtitles يمكنك أن تأخذ هذا معك وانت تمر من خلال أجهزة الكشف عن المعادن وتمر من خلال الامن
    Não me dou bem com detectores de metais. Open Subtitles أنا لا أجيد التعامل مع أجهزة الكشف عن المعادن
    Quando o detetor de metais apitou, disse: "Fiquem com o corta-unhas." Open Subtitles وعند ماكينة الكشف عن المعادن أخرج القصّافة وحسب
    Não apareceria no seu detector de metais. Open Subtitles لن يُكشف بجهازك الكاشف عن المعادن.
    Precisas de detectores de metal, mas não scanners. Open Subtitles ،تريد أجهزة الكشف عن المعادن ولكن ليس الماسحات الضوئية
    O prédio Wyatt não é o Fort Knox mas têm detectores de metal na entrada. Open Subtitles ولكنَّهم لا زالوا يستعملون أجهزةَ الكشفِ عن المعادن في الرواق
    Detectores de metal, câmaras, US Marshals. Open Subtitles أجهزة كشف عن المعادن ، كاميرات ، مارشالات من الجيش الأمريكي
    Detectores de metal e revista. Open Subtitles الكشف عن المعادن وبات هبوطا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more