Parem de me seguir e façam o vosso serviço, entendido? | Open Subtitles | الآن توقفا عن ملاحقتي , وقوما بعملكما هل تفهمني؟ |
Pára de me seguir para onde quer que vá! | Open Subtitles | توقفي عن ملاحقتي في كل مكان اذهب اليه |
Nós não estamos tendo esta conversa agora, e pára de me seguir. | Open Subtitles | لن نخوض هذه المحادثة الآن وتوقف عن ملاحقتي |
Tem de fazer amigos e deixar de me perseguir! | Open Subtitles | اذهب واكسب بعض الأصدقاء وتوقف عن ملاحقتي |
Pára de seguir-me como um cãozinho e dá-me uma bebida. | Open Subtitles | توقفي عن ملاحقتي كالكلب و أحضري لي شرابا لا أنها لا تزال الثالثة |
Qualquer que seja o teu nome, podes parar de me seguir com essa cadeira? | Open Subtitles | أنتِ، مهما يكن اسمكِ، هل يمكنك التوقف عن ملاحقتي بالكراسي؟ |
Não te impede de me seguir. | Open Subtitles | لم يكن ذلك سبباً كافياً يوقفك عن ملاحقتي |
Para de me seguir com a câmera. | Open Subtitles | هلا توقفت عن ملاحقتي بالكاميرا |
Leopold. Pára de me seguir ou chamo a Polícia. | Open Subtitles | الآن, توقف عن ملاحقتي أو سأتصل بالشرطة |
E pára de me seguir como um cão vadio. | Open Subtitles | توقف عن ملاحقتي مثل الكلب الضال |
Que por uma vez que seja pares de me seguir feito cãozinho e me deixes ter a minha vida? | Open Subtitles | - أتعتقد أنّه من الممكن لمرة واحدة - أن تتوّقف عن ملاحقتي مثل جروٍ صغير وتدعني أحظى بحياتي الشخصية |
Para de me seguir, cabrão! | Open Subtitles | أنت، توّقف عن ملاحقتي أيّها اللعين |
Mas pode deixar de me seguir. | Open Subtitles | .لكن يمكنُك أن تتوقف عن ملاحقتي |
Vê se deixas de me seguir ou eu denuncio-te! | Open Subtitles | توقفي عن ملاحقتي أو سوف أبلغ عنك |
Pára de me seguir ou eu denuncio-te. | Open Subtitles | توقفي عن ملاحقتي وإلا سأبلغ عنكِ |
Pára de me seguir ou participo de ti! | Open Subtitles | توقفي عن ملاحقتي وإلا سأبلغ عنك |
Queres parar de me seguir? - Quem és tu? | Open Subtitles | هلا توقفت عن ملاحقتي من أنت؟ |
Nunca hás de parar de me perseguir. Pensas que sou a fuga. | Open Subtitles | لن تتوقّف عن ملاحقتي ظناً منك أنني الخائنة |
Eu rejeito a tua paz e exijo que pares de me perseguir. | Open Subtitles | أرفض سلامك وأطلب أن تتوقف عن ملاحقتي |
Quero que me deixem em paz, mas vocês não param de me perseguir! | Open Subtitles | أريدهم ان يتركوني وشأني ولكنكم لن تتوقفون عن ملاحقتي! |
- Pare de seguir-me - ou começo a gritar violação. | Open Subtitles | توقف عن ملاحقتي , او سوف استدعي الشرطه |