"عن ملاحقتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • de me seguir
        
    • de me perseguir
        
    • de seguir-me
        
    Parem de me seguir e façam o vosso serviço, entendido? Open Subtitles الآن توقفا عن ملاحقتي , وقوما بعملكما هل تفهمني؟
    Pára de me seguir para onde quer que vá! Open Subtitles توقفي عن ملاحقتي في كل مكان اذهب اليه
    Nós não estamos tendo esta conversa agora, e pára de me seguir. Open Subtitles لن نخوض هذه المحادثة الآن وتوقف عن ملاحقتي
    Tem de fazer amigos e deixar de me perseguir! Open Subtitles اذهب واكسب بعض الأصدقاء وتوقف عن ملاحقتي
    Pára de seguir-me como um cãozinho e dá-me uma bebida. Open Subtitles توقفي عن ملاحقتي كالكلب و أحضري لي شرابا لا أنها لا تزال الثالثة
    Qualquer que seja o teu nome, podes parar de me seguir com essa cadeira? Open Subtitles أنتِ، مهما يكن اسمكِ، هل يمكنك التوقف عن ملاحقتي بالكراسي؟
    Não te impede de me seguir. Open Subtitles لم يكن ذلك سبباً كافياً يوقفك عن ملاحقتي
    Para de me seguir com a câmera. Open Subtitles هلا توقفت عن ملاحقتي بالكاميرا
    Leopold. Pára de me seguir ou chamo a Polícia. Open Subtitles الآن, توقف عن ملاحقتي أو سأتصل بالشرطة
    E pára de me seguir como um cão vadio. Open Subtitles توقف عن ملاحقتي مثل الكلب الضال
    Que por uma vez que seja pares de me seguir feito cãozinho e me deixes ter a minha vida? Open Subtitles - أتعتقد أنّه من الممكن لمرة واحدة - أن تتوّقف عن ملاحقتي مثل جروٍ صغير وتدعني أحظى بحياتي الشخصية
    Para de me seguir, cabrão! Open Subtitles أنت، توّقف عن ملاحقتي أيّها اللعين
    Mas pode deixar de me seguir. Open Subtitles .لكن يمكنُك أن تتوقف عن ملاحقتي
    Vê se deixas de me seguir ou eu denuncio-te! Open Subtitles توقفي عن ملاحقتي أو سوف أبلغ عنك
    Pára de me seguir ou eu denuncio-te. Open Subtitles توقفي عن ملاحقتي وإلا سأبلغ عنكِ
    Pára de me seguir ou participo de ti! Open Subtitles توقفي عن ملاحقتي وإلا سأبلغ عنك
    Queres parar de me seguir? - Quem és tu? Open Subtitles هلا توقفت عن ملاحقتي من أنت؟
    Nunca hás de parar de me perseguir. Pensas que sou a fuga. Open Subtitles ‫لن تتوقّف عن ملاحقتي ‫ظناً منك أنني الخائنة
    Eu rejeito a tua paz e exijo que pares de me perseguir. Open Subtitles أرفض سلامك وأطلب أن تتوقف عن ملاحقتي
    Quero que me deixem em paz, mas vocês não param de me perseguir! Open Subtitles أريدهم ان يتركوني وشأني ولكنكم لن تتوقفون عن ملاحقتي!
    - Pare de seguir-me - ou começo a gritar violação. Open Subtitles توقف عن ملاحقتي , او سوف استدعي الشرطه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus