Você ensinou-me que um homem pode reger as suas emoções. | Open Subtitles | أنت علمتني . أن الرجل يمكن أن يحكم عواطفه |
Ele continua a reprimir todas as suas emoções e sentimentos. | Open Subtitles | يبقي كل مشاعره و عواطفه محبوسّة بداخله |
Lida com as emoções dele. | Open Subtitles | يشعر بعمق انه حقا. وهو على اتصال مع عواطفه. |
Pai, não apele às emoções dele, deixe ele ir à aula de assassinato. | Open Subtitles | أبي، لا تنادي عواطفه دعه يمضي للتمرّن على القتل |
Ou ele está a ser guiado pelas emoções. | Open Subtitles | والذي هو على دراية جيدة بك أو ربما يترك عواطفه تقود قراراته |
Está traumatizado, é possível que as emoções lhe bloqueiem a memória. | Open Subtitles | هو مصدوم للغاية من الممكن ان عواطفه تحجب بعض الذكريات |
Tarefas comuns como comer, beber, conduzir, seus sentimentos também.. | Open Subtitles | الأمور الروتينية مثل أكل الطعام قيادة السيارة أو شرب الماء أو عواطفه الشخصية |
Pelo facto que o pai... foi preso, porque... não conseguia controlar as suas emoções... pondo em perigo outras crianças. | Open Subtitles | ...أخذاً في الإعتبار أن الأبّ ...تمّ إعتقاله بغرض الاستجواب ...لم يستطع السيطرة على عواطفه |
Um Luz Branca que é controlado pelas suas emoções é inútil. | Open Subtitles | وحده "المُضيء" الذي تسيطر عليه عواطفه يكون عديم الفائدة |
Mas ele articulava bem as suas emoções. | Open Subtitles | لكن عواطفه كانت واضحة جدا |
Interpreto suas emoções a partir de sua linguagem corporal. | Open Subtitles | أنا أقرأ عواطفه... من لغة جسده. |
Nunca tinha medo de mostrar suas emoções. | Open Subtitles | و لم يخشى من اظهار عواطفه |
O intelecto de Reid é um escudo que o protege de suas emoções.. | Open Subtitles | ذكاء (ريد) درع يحميه من عواطفه |
As emoções dele estão no máximo. Os dados estão baralhados. | Open Subtitles | عواطفه تبلغ ذروتها، القراءات أصبحت ملطخة |
É sobre manter as emoções dele sob controlo, para que o Intersect possa funcionar. | Open Subtitles | إنه حول إبقاء عواطفه بعيدا كي يستطيع التداخل من العمل أومض! |
Talvez as emoções dele o possuíssem. - Negas ser possível? | Open Subtitles | ربما عواطفه تغلبت عليه |
E, se ele fizer isso, vais cair como um castelo de cartas, pois és governado pelas emoções. | Open Subtitles | وإن فعل ذلك ستسقط كبيت من ورق لأنك شخص تحكمه عواطفه |
Ele era decidido, mas deixava-se levar pelas emoções. | Open Subtitles | كان منقاد بالطبع لكن أيضاً لديه ميول لجعل عواطفه تتغلب عليه |
Permite que as emoções afectem as decisões. | Open Subtitles | و يدع عواطفه تعمي حكمه |
Indicando que as emoções o controlam quando começa. | Open Subtitles | عواطفه تسيطر عليه عندما يبدا |
Um jovem apaixonado por uma mulher fora do seu alcance, que provoca os seus sentimentos... | Open Subtitles | رجل محرج يقع في حب أمرأة لا يمكنه الوصول إليها تثير عواطفه |
E ele não vai dizer nada sobre os seus sentimentos e emoções. | Open Subtitles | بالضبط وهو لن يتحدث إلينا بشأن عواطفه و مشاعره |