"عودو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Voltem
        
    • vossos
        
    Voltem para a câmara pressurizada. Com fogo em movimento! Open Subtitles عودو إلى غرفة الضغط تراجعو مع إطلاق النار
    Está bem. Voltem para L.A. Ou o que seja. Open Subtitles هكذا إذا ، عودو إلي لوس انجلوس أو أياً كانت مدينتكم
    Tatuados, Voltem para casa. Open Subtitles ابتعد عني ايها التيريين عودو أدراجكم يقصد بتاتيس : انهم مترهلو الأثدية
    - Cur...vamos! - Isto é propriedade privada! Voltem! Open Subtitles لنذهـب - هذه متلكات خاصـة, عودو إلى هنـا -
    Voltem aos vossos lugares. Open Subtitles عودو للصف. اصطفوا. هيا، عد في للصف.
    A festa acabou. Voltem para as celas. Agora! Open Subtitles الحفلة انتهت عودو الى زنزاناتكم الآن
    Glitter! Não, Voltem para a gaiola! Open Subtitles براق لا عودو الى هنا الى القفص
    Certo, todos Voltem ao início! Open Subtitles حسناً , جميعاً جميعاً عودو الى الواحد
    Voltem já para os seus lugares. Open Subtitles عودو إلى مقاعدكم فوراً
    Voltem ao trabalho! Open Subtitles حسنا .عودو للعمل
    É só uma frase. Voltem! Open Subtitles إنة مجرد كلام, عودو
    Voltem aqui, suas crianças! Open Subtitles عودو إلى هنا , أيها الاطفال
    Voltem, continuem a processar. Open Subtitles عودو للأسفل، و تابعوا عملكم.
    Voltem comigo para casa, por favor. Open Subtitles أرجوكم عودو معي الى المنزل
    Voltem para as celas, imediatamente! Open Subtitles عودو الي زنازنكم على الفور.
    Muito bem, Voltem para lá. Open Subtitles حسنًا، عودو إلى الخَارج.
    Voltem ao trabalho. Open Subtitles عودو للعمل
    Voltem para o trabalho agora! Open Subtitles عودو الى العمل حالاً !
    - Voltem ao trabalho! Open Subtitles عودو إلى العمل
    Para os vossos lugares! Open Subtitles عودو إلى أماكنكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more