"عوناً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • útil
        
    • ajudado
        
    • ajudou
        
    • de ajuda
        
    • grande ajuda
        
    Estivemos em equipas opostas por algum tempo, mas já passei por isto, talvez seja útil. Open Subtitles أعلم بأننا لم نكن على وفاق لمدة من الزمن ولكنني مررت بمثل هذا ربما أكون عوناً لكِ على هذا
    Você foi muito útil. Open Subtitles شكراً لك، لقد كنت عوناً كبيراً بالنسبة لي.
    E mais uma vez, lamentamos não podermos ter ajudado mais. Open Subtitles ومرة أخرى، عفواً لأننا لم نستطع أن نقدم لكما عوناً أكثر.
    Mas gosto dele. Muito. Tem-me ajudado muito. Open Subtitles لكنهُ يروقني كثيراً لقد كان عوناً كبيراً
    Obrigado, doutora. ajudou bastante. Open Subtitles شكرا ايها الطبيبه لقد كنت عوناً لي
    A Edwina Jesmond disse-me que ajudou uns amigos dela, num caso muito similar ao nosso, Open Subtitles "إيدوينا جيزموند" أخبرتني أنك قدمت عوناً كبير لأصدقاءها، في قضية مشابهة لقضيتنا
    Diga a quem responder que estamos a afundar-nos, e precisamos de ajuda urgente. Open Subtitles قلّ لمَن يجيب أنّنا نغرق ونحتاج عوناً فورياً.
    O pessoal das urgências poderá ser muito útil. Open Subtitles يمكن لموظفي قسم الطوارئ أن يسدوا عوناً كبيراً في هذه الحالات
    Bem, seria muito útil se pudessemos verificar o seu histórico de vendas. Open Subtitles حسناً، سيكون عوناً كاملاً إذا ما ألقينا نظرة على سجلات مبيعاتك الماضية
    Queria ser mais útil. Open Subtitles كنت أتمنى أن أكون أكثر عوناً لكِ.
    Conhecer o Sr. Ferrari pode ser-lhe muito útil.. Open Subtitles فيراري سيكون أكثر عوناً.
    Não sei muito acerca da vida no campo, mas compreendo como funciona a Lei, por isso creio que posso ser útil ao Matthew nesse campo. Open Subtitles أنا لا أعرف الكثير عن الحياة في البلدة ولكني أفهم كيف يعمل القانون لذا أعتقد بأني سأكون عوناً لـ (ماثيو) هنا
    Tens-nos ajudado tanto. Open Subtitles لقد كنتِ عوناً شديداً لنا.
    Você tem ajudado tanto. Open Subtitles كنتِ عوناً شديداً
    Gostava de ter ajudado mais, mas como não sei o que procura... Open Subtitles أتمنى لو كنتُ أكثر عوناً لك، لكن نظراً لكوني لا أعرف ما تبحث عنه... .
    Ela tem ajudado. Open Subtitles لقد كانت عوناً نوعاً ما.
    -Tem-me ajudado muito, ouviste? Open Subtitles -لقد كان عوناً كبيراً، حسناً؟
    ajudou muito quando precisámos... na velha fábrica há uns anos atrás. Open Subtitles كان عوناً كبيراً عندما حصلت لنا تلكَ المشكلة... في المصنع القديم منذ سنوات
    Ela vai ficar muito satisfeita em saber que ajudou. Open Subtitles سيعدها معرفة انها كانت عوناً لكم
    A Jenna ligou e disse que a minha irmã a ajudou muito depois do acidente. Open Subtitles اتصلت "جينا" .. و قالت أن أختي كانت عوناً كبيراً لها بعد الحادث
    Quando precisares de ajuda, é só avisar. Open Subtitles إن احتجتَ عوناً إضافيّاً يوماً ما فأخبرني
    O que conta é que paguei a minha dívida. Foste uma grande ajuda aqui. Open Subtitles سددت دَيني، وذلك ما يهم، كنتِ عوناً شديداً هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more