Alguém acabou por me indicar uma clínica para os sem-abrigo. | TED | وفي نهاية المطاف أشار لي أحدهم الى عيادة المشردين. |
Foi parar à América Central onde fez explodir uma clínica para doentes mentais e deficientes, matando dúzias. | Open Subtitles | انتهى في السجن المركزي الأمريكي حيث فجر عيادة للمعوقين و المتخلفين عقلياً, و قتل العشرات |
Sim e não vai voltar. Ofereceram-lhe um lugar numa clínica lá. | Open Subtitles | نعم, و لن يعود لقد قُدّمت له عيادة خاصّة هناك |
Olha, Mial, quando estivermos velhos e cansados de viajar, poderemos voltar e instalar uma clínica neste lago. | Open Subtitles | عندما نكبر فى السن ونتعب من السفر يجب أن نرجع ونفتح عيادة على هذه البحيرة |
Boa tentativa, mas isto é uma clínica walk in, não há marcações. | Open Subtitles | محاولة جيدة، لكنها عيادة عامة مما يعني أنه لا يوجد مواعيد |
Temos de estar na clínica de fertilidade em 40 minutos! | Open Subtitles | يجب أن نكون في عيادة الخصوبة بغضون أربعون دقيقة |
Depois de ter alta, esperamos que seja acompanhado na clínica cardíaca. | Open Subtitles | , بعد صرفه نتوقع منه المتابعة في عيادة أمراض القلب |
Foi parar à América Central onde fez explodir uma clínica para doentes mentais e deficientes, matando dúzias. | Open Subtitles | انتهى في السجن المركزي الأمريكي حيث فجر عيادة للمعوقين و المتخلفين عقلياً, و قتل العشرات |
A menos que queiram abrir uma clínica, vão querer vender tudo. | Open Subtitles | حسنا، مالم يبدؤوا بفتح عيادة طبية فإنهم سيبيعون تلك الأدوية |
Fui à clínica familiar em Venice, oferecer os meus serviços. | Open Subtitles | ذهبت اليوم الى عيادة عائلة فينيسيا اليوم لعرض خدماتي |
A minha primeira escolha é a clínica comunitária onde fui entrevistada ontem. | Open Subtitles | خياري الأوّل هو عيادة صحة المجتمع التي أجريتَ مقابلة معها بالأمس |
Desculpa, não podemos falar. Estamos a ir para outra clínica. | Open Subtitles | آسفة لا يمكننا الحديث نحن نتجه إلى عيادة جديدة |
Se eu souber de outra clínica, se tratar de outros doentes, vou pessoalmente chamar a polícia para prendê-lo. | Open Subtitles | واذاً سمعت عن عيادة أخرى إذاً عرفت انك تعالج مريض آخر شخصياً سأتصل بالشرطة لتقبض عليك |
Não era uma casa de malucos. Era uma clínica anti-stress. | Open Subtitles | لم تكُن مصحّة عقليّة، كانت عيادة للعلاج من التوتر. |
Perder uma clínica mas fazer desaparecer um delegado corrupto. | Open Subtitles | فقدان عيادة لكن تخبر المارشال الفاسد في العملية |
Numa clínica no deserto. Vou visitá-lo durante alguns dias. | Open Subtitles | في عيادة في الصحراء، سوف أزوره لعدة أيام |
Ainda precisa de cuidados constantes, o que a clínica de reabilitação providenciará. | Open Subtitles | مازالت بحاجه للعنايه الطبيه على مدار الساعه، والذي ستوفره عيادة التأهيل. |
Conversamos e concordamos que as duas agências iam aplicar o dinheiro na clínica de reabilitação de drogas de Walter Reed. | Open Subtitles | تكلمنا, واتتفقنا أن كلا الوكالتين ستقدمان طلبا لكي يذهب المال إلى عيادة التأهيل عن المخدرات في والتر ريد. |
É contra as regras. O que é isto, uma clinica para parar de fumar ou a CIA? | Open Subtitles | هل هى عيادة للاقلاع عن التدخين ام هى وكالة مخابرات مركزية؟ |
A minha mãe está na enfermaria de Flydale, que faz parte do meu círculo eleitoral. | Open Subtitles | فكما ترى ، أمي موجودة في عيادة فلايديل ، وهذه دائرتي |
Uma vez fui a um doutor que tinha um escritório cor-de-laranja. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى طبيبة مرّة كان لديها عيادة برتقالية |
A Julie vai ao consultório do seu médico para tratar a asma. | TED | جولي ذهبت إلى عيادة طبيبها .لتعالج مرض الربو الذي تعاني منه |
Ela levou a bebé ao médico da aldeia mais próxima, e ele aconselhou-a a levar Rani ao hospital da cidade para ser posta numa incubadora. | TED | لقد أخذت طفلها الى أقرب عيادة في القرية، ونصحها الطبيب هناك بأخذ راني لمستشفى المدينة لذا فلم تستطيع وضعه في الحاضنة. |
Montamos um consultório e voltamos a arranjar dentes a miúdos. Parece-te bem? | Open Subtitles | ومن ثم نفتتح عيادة ونبدأ في اصلاح اسنان الاطفال مرة اخرى |
Faz trabalho pro bono em clínicas de pacientes externos? | Open Subtitles | إذن أنتِ تقومين بأعمال خيرية في عيادة خارجية؟ |
Por isso não é uma clínica de SIDA. É um centro comunitário. | TED | فهي ليست عيادة للإيدز ، بل هو مركز إجتماعي. |