"عيوبه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • os seus defeitos
        
    • suas falhas
        
    • falhas dele
        
    • as suas desvantagens
        
    O meu marido tinha os seus defeitos mas não era um homem impetuoso. Open Subtitles إن زوجي كانت له عيوبه لكنه لم يكن رجلاً مندفعاً طائشاً
    Esta é a parte da Igreja cristã que conheço melhor, e devo admitir que eu ainda a amo, apesar de todos os seus defeitos. Open Subtitles إنه الجزء من الكنيسة المسيحية الذي أعلمه جيدًا ويجب أن أعترف بأنني ما زلت أحبه، على الرغم من كل عيوبه
    E sim, tem os seus defeitos, claro, mas uma coisa que ele é, é leal, e nunca me trairá ou ao meu segredo. Open Subtitles و نعم لديه عيوبه و لكن شيء واحد، فهو مخلص جدا و لن يخونني أبدا أو يخون سري
    Sejam quais forem as suas falhas, Mr. Martin é atencioso. Open Subtitles آنسة (وودهاوس)، مهما كانت عيوبه فالسيد (مارتن) مراع للشعور.
    Tens de detectar as falhas dele e de traçar uma estratégia na qual ele caia inevitavelmente. Open Subtitles تحتاج إلى انتقاء بعضها عيوبه وخطة استراتيجية انه لا يسعه إلا أن الوقوع.
    A fusao de duas personalidades por vezes tem as suas desvantagens. Open Subtitles إندماج شخصيتين، له بعض عيوبه
    De acordo com ela, fico demasiado cega pelos seus encantos para ver os seus defeitos. Open Subtitles إنّي من منظورها معميّة بسحره عن إبصار عيوبه.
    É-nos revelada com todos os seus defeitos, as suas fraquezas e os seus segredos. Open Subtitles وينكشف لنا بكل عيوبه ونقاط ضعفه وأسراره
    Como é que quando é um homem para quem estás a olhar... és cega para os seus defeitos... mas quando és tu, só vês é defeitos? Open Subtitles كيف عندما تنظري لرجل... لا ترين أي من عيوبه لكن عندما يتعلق الأمر بكِ لا تري سوى العيوب؟
    Conhecer alguém é conhecer todos os seus defeitos. Open Subtitles عندما تعرف أحدًا يجب أن تعرف عيوبه
    Mas ele tem os seus defeitos. Open Subtitles ولكن لديه عيوبه واخطائه.
    Porque os seus defeitos vão tornar-se cada vez mais óbvios. Open Subtitles لأن عيوبه ستصبح أكثر وضوحا
    Talvez alguém Ihe tenha apontado os seus defeitos. Open Subtitles لعلّ أحداً نبّهه على عيوبه
    Vejo, diante de mim, um homem com todos os seus defeitos e qualidades. Open Subtitles أرى أمامي رجل بكل عيوبه... وكل طيبته
    Ainda não conheço todas as suas falhas. Open Subtitles لمْ يتحْ لي الوقت لمعرفة كلّ عيوبه بعد.
    Sei que ele tinha as suas falhas, mas... parece que ele se esforçava... até ter acontecido tudo. Open Subtitles أعلم أنه كان لديه عيوبه ، لكن ... لكن يبدو أن أبيك قد حاول حقاً حتى حدث كل شيء
    O Howard Ennis, apesar de todas as suas falhas, não é um completo idiota. Open Subtitles (هوارد اينيس) ،على الرغم من عيوبه كثيرة ليس بمعتوه.
    Devíamos ter prestado atenção aos sinais de aviso, mas... os pontos fortes compensaram as falhas dele. Open Subtitles ، كان علينا الإنتباه إلى الإشارات التحذيرية لكن مزاياه كانت تتفوق على عيوبه
    - Concentra-te nas falhas dele. - Consigo fazer isso. Open Subtitles ركزي في عيوبه أستطيع فعل ذلك
    -Concentra-te nas falhas dele. Open Subtitles -ركزي في عيوبه
    E tem as suas desvantagens. É um pouco imaturo. Open Subtitles و له عيوبه أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more