"عِنْدَنا وقتُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Temos tempo
        
    Ainda Temos tempo, e eles ainda nem entraram no teu carro. Open Subtitles نحن ما زِلنا عِنْدَنا وقتُ لكَلام، وهم لَيسوا مستويَ في السيارةِ لحد الآن.
    Parem, vocês dois. Não Temos tempo para brincadeiras. Open Subtitles تعالى، أنتما إلاثنان ليس عِنْدَنا وقتُ للألعابِ
    Pára, já não Temos tempo, agora. Open Subtitles يا، يَتوقّفُه. نحن ما عِنْدَنا وقتُ الآن.
    Temos condições agrestes pela frente e só Temos tempo para três perguntas. Open Subtitles يا رفاق، حسنا، نحن سنستعجل بسبب الطقس، لذا عِنْدَنا وقتُ لثلاثة أسئلة فقط
    Desculpe se hoje não Temos tempo para a sua exibição. Open Subtitles إغفرْ لنا إذا نحن ما عِنْدَنا وقتُ لمعرضِ الدّكتورَ Cox اليوم.
    Não Temos tempo para procurar outra coisa. Open Subtitles ليس عِنْدَنا وقتُ للبَحْث عن شيء آخر
    Não Temos tempo para pensar sobre isto. Open Subtitles نحن ما عِنْدَنا وقتُ للتَفكير بشأن ذلك.
    -É para isso que não Temos tempo! Open Subtitles - هذا ما نحن ما عِنْدَنا وقتُ ل!
    Não Temos tempo Open Subtitles نحن ما عِنْدَنا وقتُ
    Não Temos tempo para isto. Open Subtitles نحن ما عِنْدَنا وقتُ لهذا.
    Temos tempo. Open Subtitles s عِنْدَنا وقتُ.
    Temos tempo. Open Subtitles عِنْدَنا وقتُ.
    Temos tempo. Open Subtitles عِنْدَنا وقتُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more