Depois da sobremesa, fizeste um certo elogio à Gabrielle. | Open Subtitles | بعد الحلوى لقد قمت بمجاملة معينة لـ غابرييل |
que levou a Gabrielle a ter um programa de compras na televisão. | Open Subtitles | مما أدى لحصول غابرييل على برنامجها الخاص على شبكة التسوق المنزلية |
Rob, a Gabrielle disse-me que a entrevista para a Georgetown é hoje. | Open Subtitles | لذلك، وقال لي روب، غابرييل مقابلة جورج تاون الخاص هو اليوم. |
Fui a casa da Gabrielle para não veres a competição de soletrar. | Open Subtitles | ذهبت إلى غابرييل إلى المسيل للدموع كنت بعيدا من الإملاء النحل. |
Sabia que foi ele quem deixou o Gabriel entrar em Halawa para se encontrar com o Adam Noshimuri? | Open Subtitles | أكنت تعلمين أنه نفس الحارس الذي سمح بتسلل غابرييل الى سجن هالاوا لمقابلة آدم نوشيموري ؟ |
Linha final, Gabrielle, não vais sentir falta do que nunca conheceste. | Open Subtitles | " مقصد القول " غابرييل لن تفتقدي ما لا تعرفين |
Gabrielle, a morfina está acabando, eu realmente não tenho tempo para esses jogos. | Open Subtitles | غابرييل تأثير المورفين أنتهى أنا حقا ليس لدي وقت لهذا وانا أيضا ، كارلوس |
Nodiaseguinte, a Gabrielle decidiu consolar-se comoutro"round" de compras de montra. | Open Subtitles | ..اليوم التالي غابرييل عزمت على أن تبهج نفسها بجولة أخرى عن طريق نافذة التسوق |
Tenha fé, Gabrielle. Quando Deus fecha uma porta, abre uma janela. | Open Subtitles | "تحلّي بالإيمان ، "غابرييل .. عندما يغلق الرّب باباً .. |
Estou a ligar apenas para confirmar a marcação de Gabrielle Solis para as 13h. | Open Subtitles | انا ماريا انا متصلة لكي أأكد موعد غابرييل سوليس الساعة 1 ظهراً |
Tive muitos alunos ao longo dos anos, Gabrielle. | Open Subtitles | لقد أتاني الكثير من الطلاب عبر السنين, غابرييل. |
Mas a Gabrielle Solis ia descobrir que algumas fraquezas... | Open Subtitles | لكن غابرييل سوليس على وشك ان تكتشف ان بعض نقاط الضعف |
Ainda és próxima da Gabrielle, da Lynette e da Susan, não és? | Open Subtitles | ما زلت مقربة من غابرييل ,لينيت , وسوزان اليس كذلك؟ |
A Gabrielle Sollis estava deprimida e quando estava deprimida nada lhe fazia melhor à alma do que uma boa dose de atividade... do seu cartão de crédito. | Open Subtitles | غابرييل سوليس كانت مكتئبة و عندما تكون مكتئبة لا شيء يرفع من معنوياتها كتدريب |
Amo-te muito, Gabrielle, mas não podes fazer nada para me impedir. | Open Subtitles | احبك كثيرا غابرييل,لكن يستحيل ان تفعلي شيئا لإيقافي |
Sou a Gabrielle Solis, diretora de vendas VIP aqui na Cumberly's. | Open Subtitles | انا غابرييل سوليس رئيسة قسم مبيعات الشخصيات الهامة هنا في متجر كيمبرلي |
A Gabrielle e o Carlos Solis deixaram o bairro no ano seguinte. | Open Subtitles | غابرييل و كارلوس سوليس تركا الحي العام التالي |
Por muito que gostasse de ver isso, eu e a Gabrielle vamos ver esta noite a competição de soletrar. | Open Subtitles | نجاح باهر، اه، بقدر ما يهمني أحب أن أرى ذلك، غابرييل وأنا مشاهدة الإملائي الليلة النحل. |
Viu uma oportunidade para ganhar mais uns cobres e, então, falou-lhe sobre a parceria que o Gabriel propôs ao Adam. | Open Subtitles | لقد رأى فرصة ليكسب بعض الأموال الإضافية لذلك قام بإخبارك عن عرض الشراكة الذي عرضه غابرييل على آدم |
Ele quer que façam as pazes para serem uma família de novo, e hoje o Gabriel vem a cidade. | Open Subtitles | فهو يريد منهم إصلاح ذات البين حتى يلتئم شمل العائلة مرة أخرى و اليوم، يصل غابرييل بالطائرة |
- Gabriel Waincroft. | Open Subtitles | من ملصقات المطلوبين المنتشرة في جميع أنحاء الجزيرة (غابرييل واينكروفت) |
Gabriele Chanel. | Open Subtitles | غابرييل شانيل .. |