- saiu da cidade, ha tres semanas. | Open Subtitles | لقد غادرت البلدة منذ 3 أسابيع, ولا اثر لها |
E depois ela saiu da cidade durante a noite. | Open Subtitles | لقد غادرت البلدة بين ليلة وضحاها |
Não falo com ela desde que saiu da cidade. | Open Subtitles | لم أحادثها منذ أن غادرت البلدة |
Sabem, saí da cidade para conhecer o mundo, ter aventuras e regressar, cheia de experiência e sabedoria. | Open Subtitles | تعرفين، غادرت البلدة لأجوب الأرض وتكون لديّ مغامرات، وأعود بكامل المعرفة والحكمة |
E quando isto acabar... Diz apenas à minha mãe que saí da cidade, está bem? | Open Subtitles | حين تتسنّى لكِ النجاة من هذا، فأخبري أمي أني غادرت البلدة كما ينبغي. |
Sei que saiu da cidade. | Open Subtitles | أنها غادرت البلدة. |
Acham que foi para aí que foi a Cece Drake quando saiu da cidade? | Open Subtitles | أتعتقدون بأن هذا المكان الذي ذهبت إليه سيسي دريك) بعد أن غادرت البلدة ؟ ) |
saiu da cidade com duas das seguidoras do Archibald. | Open Subtitles | (غادرت البلدة مع سيدتين من سحرة (أرشيبالد |
Sei que a familia dele saiu da cidade quando o Theo tinha nove ou dez anos, sua irmã mais velha morreu num acidente quando ele tinha oito. | Open Subtitles | أعلم أنّ عائلته غادرت البلدة بينما كان (ثيو) في التاسعة أو العاشرة توفيت أخته الكبرى في حادثة حين كان بالثامنة. |
Ela saiu da cidade. | Open Subtitles | غادرت البلدة. |