Ele morava com o pai adoptivo, mas soube que saiu de casa. | Open Subtitles | كان يعيش مع والده بالتبني آخر ما سمعت، أنه غادر المنزل |
saiu de casa depois do Ensino Secundário, nunca voltou. | Open Subtitles | غادر المنزل بعد المدرسة الثانوية ولم يعود أبدا |
O meu filho saiu de casa aos 18 anos. | Open Subtitles | إبني غادر المنزل عندما كان يبلغ 18 سنة |
Parece que ele não saiu de casa desde que o deixou aqui. | Open Subtitles | لا يبدو لي أنه قد غادر المنزل منذ أن أقليتيه إلى هنا. |
Quando saiu de casa ontem à noite pelas 23:00. | Open Subtitles | عندما غادر المنزل الليلة الماضية في تمام الساعة الـ11: 00. |
Quando saiu de casa ontem à noite pelas 23:00. | Open Subtitles | عندما غادر المنزل الليلة الماضية في تمام الساعة الـ11: 00. |
Eles queriam saber quando é que o Nicholas saiu de casa, na noite do acidente. | Open Subtitles | يريدون ان يعلموا متى نيكولاس غادر المنزل ليلة الحادثه |
O miúdo que saiu de casa para se tornar médico, para fazer carreira a salvar vidas, | Open Subtitles | الطفل الذي غادر المنزل ليصبح طبيباً ليحصل على مهنة من خلال إنقاذ الأرواح، |
Quando ele saiu de casa, ontem, às 08h36. | Open Subtitles | عندما غادر المنزل عند الـ8: 36 من صباح الأمس. |
Não o vejo desde que saiu de casa a cantar alegremente sobre a sua amizade contigo. | Open Subtitles | لم أراه منذ غادر المنزل كان يغنى بسعادة عن صداقته معك |
O miúdo que saiu de casa... não é o miúdo que está comigo agora, pois não? | Open Subtitles | الصبي الصغير الذي غادر المنزل... ليس الصبي الصغير الموجود معي الآن، صح؟ ... |
- Ele saiu de casa perto das 19h. | Open Subtitles | - لقد غادر المنزل بالامس الساعة السابعة - |
A esposa do Stan Patterson disse que ele saiu de casa aproximadamente às 23:00 de ontem, armado com uma caçadeira. | Open Subtitles | ان زوجة " ستان باتروس " قالت بأنه قد غادر المنزل " بالأمس في تمام الساعة " الحادية عشر " و يحمل بيده " بندقية |
saiu de casa quando tinha 15 anos, sustentava-se com biscates. | Open Subtitles | غادر المنزل عندما كان في الخامسة عشر. -شكرا . -أعال نفسه بأعمال مختلفة |
O meu pai saiu de casa quando eu ainda era bebé. | Open Subtitles | أبي غادر المنزل عندما كنت طفلاً |
Lembro-me de outra rapariga loira e bonita que saiu de casa para encontrar o seu lugar no mundo. | Open Subtitles | مهلا، يحدث لي أن نتذكر لطيف، شقراء شاب آخر الذي غادر المنزل في وقت مبكر إلى... تجد طريقها في العالم، و |
O Tom saiu de casa. | Open Subtitles | توم غادر المنزل |
Ele saiu de casa após uma discussão com o Archer no ano passado. | Open Subtitles | لقد غادر المنزل بعد شجارٍ مع (آرتشر) في العام الماضي |
Acho que a última vez que vi o Bob-fungo vivo foi quando ele saiu de casa, mesmo antes de eu lá ter entrado. | Open Subtitles | أعتقد أن آخر مرة رأيت (بوب) فيها حي كانت عندما غادر المنزل ، قبل أن أقتحمه |
Ele saiu de casa e não voltou. | Open Subtitles | غادر المنزل ولمْ يعد |