"غادر مع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • saiu com
        
    • partiu com
        
    • embora com
        
    Frank Gallagher saiu com alguém quando o expulsámos ontem à noite? Open Subtitles فرانك غاليغر.. هل غادر مع أحد ما عندما ركلناه خارجاً ليلة أمس؟
    Pode ser que consigamos ver que carro ele conduzia ou se saiu com alguém. Open Subtitles لعلّنا نقدر على رؤية نوع السيّارة التي كان يقودها أو إذا غادر مع أيّ شخص.
    E saiu com uma rapariga bêbada com sotaque. Open Subtitles و غادر مع فتاة مخمورة ذات لهجة زائفه
    - partiu com o ATAC. Open Subtitles لقد غادر مع جهاز الأتاك
    partiu com um tal de Kelley e com uma garota. Open Subtitles غادر مع رجل يدعى كيلى
    O meu amigo foi-se embora com outra. Diverti-me imenso. Tens Seconal? Open Subtitles رفيقي غادر مع امرأة أخرى، استمتعت كثيراً ألديك حبوب مخدرة؟
    Um dos amigos disse que ele saiu com uma mulher. Open Subtitles أحد هؤلاء الأصدقاء أخبرنا أنّه غادر مع امرأة. -ليزا).
    Ele saiu com a senhora ambos vestidos de forma formal. Open Subtitles لقد غادر مع الشابة بثياب السهرة
    Ele saiu com uma mulher branca do leste europeu. Open Subtitles غادر مع امرأة بيضاء من أوروبا الشرقية
    Sabemos que ele entrou com a S.H.I.E.L.D., e saiu com a S.H.I.E.L.D. Open Subtitles نعلم أنه أتى مع شيلد و غادر مع شيلد
    Ele saiu com um homem. Open Subtitles لقد غادر مع رجل ما شكله؟
    - O Alaric saiu com a Jenna. Open Subtitles -آلريك)، غادر مع (جينا) توّاً) . - أخذها خرج البيت وهلة ..
    Os vizinhos disseram que o Bowden saiu com a tralha dele. Open Subtitles حسنًا، الجيران قالوا (بودين) غادر مع أغراضهم.
    Se o Lucas saiu com a Lisa, talvez tenhamos uma segunda vítima. Open Subtitles (حسنا،إذا (لوكاس) غادر مع (ليزا ربما تكون عندنا ضحية أخرى
    Ele saiu... com a empregada do bar. Open Subtitles ..لقد غادر مع النادلة
    Ele partiu com a menina de Bellegarde. Open Subtitles كلا, غادر مع السيدة بلغراد
    Eu estava no cais quando partiu com Gannicus e os cilícios. Open Subtitles لقد كنت عند الأحواض حينما غادر مع (جانيكوس) والصقليين
    O marido dela, o Bo, partiu com metade das coisas enquanto ela andava a recolher leitõezinhos, depois de um tornado. Open Subtitles زوجها، (بو)، غادر مع نصف أغراضهم بينما كانت تجمع الخنازير التائهة بعد إعصار. لست أمزح.
    Então quem partiu com...? Open Subtitles من الذي غادر مع... ؟
    A segunda do meu advogado, a dizer que ia embora com a minha mulher. Open Subtitles والثانية كانت من محاميي تخبرني أنه غادر مع زوجتي
    - Sim, e se isso não é o suficiente para te meter medo, o Scott foi embora com o Deucalion. Open Subtitles -أجل، وإن لم تكن هذه صدمة كافية لك فإن "سكوت" غادر مع "دوكيليان"، حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more